Différences entre versions de « Accord et désaccord »

De MultiGram
Ligne 5 : Ligne 5 :
 
La formule ''essere d’accordo'' est suivie par les prépositions ''[[Prépositions + article|con]]'' ou ''[[Prépositions + article|su]]'' :
 
La formule ''essere d’accordo'' est suivie par les prépositions ''[[Prépositions + article|con]]'' ou ''[[Prépositions + article|su]]'' :
  
* Élément de la liste à puces
+
# Essere d’accordo con qualcuno (avec quelqu’un)  
Essere d’accordo con qualcuno (avec quelqu’un)
+
# Essere d’accordo su qualcosa (sur quelque chose)  
* Élément de la liste à puces
 
Essere d’accordo su qualcosa (sur quelque chose)  
 
  
 
  ''Sono d’accordo.''  
 
  ''Sono d’accordo.''  

Version du 16 avril 2018 à 17:36

Accord

L’accord en italien s’exprime principalement avec la formule essere d’accordo/être d’accord. Le verbe essere est conjugué en fonction du contexte. La formule essere d’accordo est suivie par les prépositions con ou su :

  1. Essere d’accordo con qualcuno (avec quelqu’un)
  2. Essere d’accordo su qualcosa (sur quelque chose)
Sono d’accordo. 
Je suis d’accord.

Siamo d’accordo sull’orario dell’appuntamento.
Nous sommes d’accord sur l’heure du rendez-vous.

Sono d’accordo con lui.
Je suis d’accord avec lui.

Comme réponse affirmative, on peut utiliser l’expression d’accordo !

Andiamo al cinema stasera ? D’accordo !
Est-ce qu’on va au cinéma ce soir ? D’accord !