Différences entre versions de « Adverbes interrogatifs (ordre des éléments) »
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
''Dove andrà '''il fratello di Maria''' l'anno prossimo ?'' | ''Dove andrà '''il fratello di Maria''' l'anno prossimo ?'' | ||
− | Où ira '''le frère de | + | Où ira '''le frère de Maria''' l'année prochaine? |
''Dov'è il tuo quaderno ?'' | ''Dov'è il tuo quaderno ?'' | ||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
''Quando arriva '''Luisa''' ?'' | ''Quando arriva '''Luisa''' ?'' | ||
− | Quand arrive ''' | + | Quand arrive '''Luisa''' ? |
''Quanto costa '''la casa''' ?'' | ''Quanto costa '''la casa''' ?'' | ||
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
'''''Il tuo nuovo telefono''', quanto costa?'' | '''''Il tuo nuovo telefono''', quanto costa?'' | ||
− | Ton nouveau téléphone, combien coûte-il? | + | Ton nouveau téléphone, combien coûte-t-il? |
'''''E l'euro''', quanto resisterà rispetto al dollaro ?'' | '''''E l'euro''', quanto resisterà rispetto al dollaro ?'' | ||
− | '''Et l'euro''', combien résistera-t-il face au dollar ? | + | '''Et l'euro''', combien de temps résistera-t-il face au dollar ? |
Avec « Perché » et « Come mai », le [[sujet]] suit généralement l'[[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]] ; mais le [[sujet]] peut aussi se trouver en fin de phrase. | Avec « Perché » et « Come mai », le [[sujet]] suit généralement l'[[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]] ; mais le [[sujet]] peut aussi se trouver en fin de phrase. | ||
Ligne 38 : | Ligne 38 : | ||
'''''Perché''' non ci ha avvertiti il notaio ?'' | '''''Perché''' non ci ha avvertiti il notaio ?'' | ||
− | '''Pourquoi''' | + | '''Pourquoi''' ne nous a-t-il pas prévenus, le notaire ? |
'''''Come mai''' nostra cugina è partita ?'' | '''''Come mai''' nostra cugina è partita ?'' | ||
Ligne 44 : | Ligne 44 : | ||
'''''Come mai''' è partita nostra cugina ?'' | '''''Come mai''' è partita nostra cugina ?'' | ||
− | '''Pourquoi''' elle | + | '''Pourquoi''' est-elle partie, notre cousine ? |
== Complément d'objet inséparable == | == Complément d'objet inséparable == |
Version du 12 mars 2017 à 14:47
Sujet nominal
Si le sujet est un nom commun ou un nom propre, il sera placé obligatoirement après le verbe.
ADVERBE INTERROGATIF + VERBE + SUJET NOMINAL
Come sta Mario ? Comment va Mario ? Dove andrà il fratello di Maria l'anno prossimo ? Où ira le frère de Maria l'année prochaine? Dov'è il tuo quaderno ? Où est ton cahier? Quando arriva Luisa ? Quand arrive Luisa ? Quanto costa la casa ? Combien coûte la maison ?
Dans une conversation, le sujet peut aussi précéder l'adverbe interrogatif :
Mario, come sta ? Mario, comment va-t-il ? Il tuo nuovo telefono, quanto costa? Ton nouveau téléphone, combien coûte-t-il? E l'euro, quanto resisterà rispetto al dollaro ? Et l'euro, combien de temps résistera-t-il face au dollar ?
Avec « Perché » et « Come mai », le sujet suit généralement l'adverbe interrogatif ; mais le sujet peut aussi se trouver en fin de phrase.
ADVERBE INTERROGATIF + SUJET + VERBE
Perché il notaio non ci ha avvertiti ? Pourquoi le notaire ne nous a-t-il pas prévenus ? Perché non ci ha avvertiti il notaio ? Pourquoi ne nous a-t-il pas prévenus, le notaire ? Come mai nostra cugina è partita ? Pourquoi notre cousine est-elle partie ? Come mai è partita nostra cugina ? Pourquoi est-elle partie, notre cousine ?
Complément d'objet inséparable
Quand le verbe est suivi par un complément d'objet inséparable le sujet, s'il est un nom propre ou un nom commun, se trouve à la fin de la phrase.
ADVERBE INTERROGATIF + VERBE + COMPLÉMENT + SUJET
Dove frequenta la scuola tua sorella ? Où ta sœur va-t-elle à l'école? Come preferisce la pasta tuo papà ? Comment ton père aime-t-il les pâtes? Quando ha imparato l'inglese Pierre? Quand Pierre a appris l'anglais?
Pronom personnel sujet
Sous entendu
Si le sujet est un pronom personnel, il est sous-entendu et l'ordre des mots dans la phrase est :
ADVERBE INTERROGATIF + VERBE + COMPLÉMENT
Come (tu) stai ? Comment vas-tu ? Dove (tu) compri gli spaghetti ? Où achètes–tu les spaghetti? Quando (lui) ha studiato l'italiano ? Quand a-t-il étudié l'italien? Come mai (voi) non mangiate con noi ? Pourquoi ne mangez-vous pas avec nous? Perché (voi) studiate l'italiano ? Pourquoi étudiez-vous l'italien? Quanto (tu) pesi ? Combien pèses-tu?
Exprimé
Si le sujet pronominal est exprimé, il précède l'adverbe interrogatif ou il se trouve en fin de phrase :
Tu come stai ? Toi, comment vas-tu? Come stai tu ? Toi, comment vas-tu?