Différences entre versions de « Apocope »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Parfois, quand deux mots se suivent et le deuxième commence par une lettre différente de '''s suivi par une consonne''', '''z''', '''ps''', '''gn''' ou '''x''', la dernière [[voyelles|voyelle]] ou la dernière syllabe (si elle n'est pas accentuée) du premier mot tombe. Aucun signe graphique n'est nécessaire pour indiquer ce phénomène.<br> | + | Parfois, quand deux mots se suivent et que le deuxième commence par une lettre différente de '''s suivi par une consonne''', '''z''', '''ps''', '''gn''' ou '''x''', la dernière [[voyelles|voyelle]] ou la dernière syllabe (si elle n'est pas accentuée) du premier mot tombe. Aucun signe graphique n'est nécessaire pour indiquer ce phénomène.<br> |
Il est obligatoire de l'utiliser avec :<br> | Il est obligatoire de l'utiliser avec :<br> | ||
1. les '''adjectifs bello, quello''', suivis par des noms masculins commençant par une [[consonnes|consonne]] | 1. les '''adjectifs bello, quello''', suivis par des noms masculins commençant par une [[consonnes|consonne]] | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
L'apocope n'est pas toujours obligatoire | L'apocope n'est pas toujours obligatoire | ||
Non '''voler/volere accendere''' la televisione a tutti i costi! | Non '''voler/volere accendere''' la televisione a tutti i costi! | ||
− | + | N'essaie pas d'allumer la télévision à tout prix ! | |
'''Far/fare bene''' il proprio lavoro dà soddisfazione. | '''Far/fare bene''' il proprio lavoro dà soddisfazione. |
Version du 12 mars 2017 à 15:37
Parfois, quand deux mots se suivent et que le deuxième commence par une lettre différente de s suivi par une consonne, z, ps, gn ou x, la dernière voyelle ou la dernière syllabe (si elle n'est pas accentuée) du premier mot tombe. Aucun signe graphique n'est nécessaire pour indiquer ce phénomène.
Il est obligatoire de l'utiliser avec :
1. les adjectifs bello, quello, suivis par des noms masculins commençant par une consonne
bel cappello ; quel momento
2. l'adjectif grande suivi par des noms masculins ou féminins commençant par une consonne
un gran personaggio, una gran dama
3. l'adjectif santo suivi par des noms masculins commençant par une consonne
San Domenico
4. l'adjectif buono suivi par des noms masculins commençant par une voyelle ou une consonne
buon amico, Buon Natale
5. le mot frate
Fra Galdino, Fra Cristoforo
6. le mot suora
Suor Germana, Suor Francesca
7. Avec les noms dottore, signore, professore, frate et suora ou d'autres noms qui désignent une profession, la voyelle finale ou la syllabe tombent aussi en présence de "s" suivi par consonne:
Dottor Spiga, Signor Scotti, Professor Storti ...
L'apocope n'est pas toujours obligatoire
Non voler/volere accendere la televisione a tutti i costi! N'essaie pas d'allumer la télévision à tout prix ! Far/fare bene il proprio lavoro dà soddisfazione. Bien faire son travail donne satisfaction.
Les quatre impératifs des verbes dare, fare, stare, andare peuvent avoir les deux formes.
da', fa', sta', va' dai, fai, stai, vai
Dans ces cas il faut utiliser l'apostrophe pour indiquer qu'une voyelle est tombée.
Le mot poco qui devient po' dans l'expression un po' représente une autre exception.