Différences entre versions de « Âge »
De MultiGram
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
==Demander l’âge== | ==Demander l’âge== | ||
− | Pour demander l’âge il y a deux possibilités | + | Pour demander l’âge il y a deux possibilités : |
− | ''Quanti anni hai/ha ?'' | + | ''Quanti anni '''hai/ha''' ?'' |
Quel âge as-tu/avez- vous ? | Quel âge as-tu/avez- vous ? | ||
− | ''Qual è la tua età/la Sua età ?'' | + | ''Qual '''è''' la tua età/la Sua età ?'' |
Quel âge as-tu/avez- vous ? | Quel âge as-tu/avez- vous ? | ||
Version du 20 février 2016 à 14:11
Dire son âge
En italien pour exprimer l’âge on utilise le verbe avere (= "avoir") suivi par un numéro cardinal et une indication de temps: giorni (jours), mesi (mois) ou anni (ans)
Questo neonato ha quindici giorni. Ce nouveau-né a quinze jours. Claudio, il figlio di Marta, ha solo due mesi. Claude, le fils de Marta, n’a que deux mois. Ho trentuno anni. J’ai trente-et-un ans.
Demander l’âge
Pour demander l’âge il y a deux possibilités :
Quanti anni hai/ha ? Quel âge as-tu/avez- vous ? Qual è la tua età/la Sua età ? Quel âge as-tu/avez- vous ?