Différences entre versions de « Vero »

De MultiGram
(Page créée avec « ''Vero ?'' / N’est-ce pas ? ''Sei andato in vacanza in Italia, vero ?'' ''Sì, a Roma.'' Tu as été en vacances en Italie, n’est-ce pas? Oui, à Rome. ''Non ... »)
 
Ligne 17 : Ligne 17 :
  
 
[[Catégorie:Phrase interrogative]]
 
[[Catégorie:Phrase interrogative]]
 +
[[en:Tag]]

Version du 29 juillet 2013 à 14:56

Vero ? / N’est-ce pas ?

Sei andato in vacanza in Italia, vero ?
Sì, a Roma.
Tu as été en vacances en Italie, n’est-ce pas?	
Oui, à Rome.

Non avrà intenzione di tuffarsi, vero ?
Sì, certo!
Il n’aura pas l’intention de plonger, n’est-ce pas ?
Si, certainement !

Oggi è il compleanno di Francesca, vero ?
No, è domani.
Aujourd’hui c’est l’anniversaire de Françoise, n’est-ce pas ?
Non, c’est demain.