Différences entre versions de « Question partielle »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
''Come ti chiami ?'' | ''Come ti chiami ?'' | ||
− | Comment | + | Comment t'appelles-tu? |
''Dove abita ?'' | ''Dove abita ?'' | ||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
==Répondre à une interrogation partielle== | ==Répondre à une interrogation partielle== | ||
− | ''Chi studia | + | ''Chi studia l'italiano ?'' |
− | Qui étudie | + | Qui étudie l'italien? |
''Paolo.'' | ''Paolo.'' | ||
− | Paul. (au cours | + | Paul. (au cours d'une conversation) |
− | ''Paolo studia | + | ''Paolo studia l'italiano.'' |
− | + | C'est Paul qui étudie l'italien. | |
==Interrogation partielle(ordre des mots)== | ==Interrogation partielle(ordre des mots)== |
Version du 24 février 2015 à 11:40
Interrogations partielles : si la question concerne un des éléments de la phrase
La phrase interrogative partielle est introduite par des adverbes (come, dove, quando, come mai, perché, quanto), des adjectifs interrogatifs (che, quale, quanto), des pronoms interrogatifs (chi, che, quale, quanto), ainsi que par des prépositions (di, a da, in con, su, per, tra, fra) .
Come ti chiami ? Comment t'appelles-tu? Dove abita ? Où habite-t-il ? Che lavoro fanno ? Quelle est leur profession ? Quanti anni avete ? Quel âge avez-vous ? Di che nazionalità è Maria ? De quelle nationalité est Maria ?
Répondre à une interrogation partielle
Chi studia l'italiano ? Qui étudie l'italien? Paolo. Paul. (au cours d'une conversation) Paolo studia l'italiano. C'est Paul qui étudie l'italien.