Différences entre versions de « Phrase existentielle »
De MultiGram
(2 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | Dans les phrases existentielles, le verbe "être" introduit par '''''Ci''''' (élidé en '''''C' ''''' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; [[Accord du participe passé|en '''genre et en nombre''' avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe]]: | + | Dans les phrases "existentielles" et "de position", le verbe "être" introduit par '''''Ci''''' (élidé en '''''C' ''''' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; [[Accord du participe passé|en '''genre et en nombre''' avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe]]: |
+ | ''Prosecco ? Oggi non '''c'è''' più, domani sì.'' | ||
+ | Du prosecco ? Aujourd'hui il n'y en a plus. Demain, si. | ||
+ | |||
'''''C'è un cane''' nel cortile.'' | '''''C'è un cane''' nel cortile.'' | ||
− | + | Il y a un chien dans la cour. | |
'''''Ci sono due cani''' nel cortile.'' | '''''Ci sono due cani''' nel cortile.'' | ||
− | + | Il y a deux chiens dans la cour. | |
'''''C'è stata''' una battaglia.'' | '''''C'è stata''' una battaglia.'' | ||
− | + | Il y a eu une bataille. | |
'''''C'è stato''' un temporale.'' | '''''C'è stato''' un temporale.'' | ||
− | + | Il y a eu un orage. | |
Voir aussi [[Accord du participe passé]] et | Voir aussi [[Accord du participe passé]] et | ||
− | * <small>(en)</small> [[:en:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects contrastifs | + | * <small>(en)</small> [[:en:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects contrastifs|Accord sujet - verbe : aspects contrastifs]] |
* <small>(es)</small> [[:es:Assertions_existentielles|Assertions existentielles]] | * <small>(es)</small> [[:es:Assertions_existentielles|Assertions existentielles]] | ||
* <small>(fr)</small> [[:fr:Accord_sujet_-_verbe#Il_y_a|Il y a]] | * <small>(fr)</small> [[:fr:Accord_sujet_-_verbe#Il_y_a|Il y a]] |
Version actuelle datée du 1 novembre 2017 à 08:44
Dans les phrases "existentielles" et "de position", le verbe "être" introduit par Ci (élidé en C' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; en genre et en nombre avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe:
Prosecco ? Oggi non c'è più, domani sì. Du prosecco ? Aujourd'hui il n'y en a plus. Demain, si. C'è un cane nel cortile. Il y a un chien dans la cour. Ci sono due cani nel cortile. Il y a deux chiens dans la cour. C'è stata una battaglia. Il y a eu une bataille. C'è stato un temporale. Il y a eu un orage.
Voir aussi Accord du participe passé et