Différences entre versions de « Phrase existentielle »

De MultiGram
(Page créée avec « Dans les phrases existentielles, le verbe "être" introduit par '''Ci''' (élidé en '''C' ''' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; Accord d... »)
 
 
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Dans les phrases existentielles, le verbe "être" introduit par '''Ci''' (élidé en '''C' ''' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; [[Accord du participe passé|en '''genre et en nombre''' avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe]]:
+
Dans les phrases "existentielles" et "de position", le verbe "être" introduit par '''''Ci''''' (élidé en '''''C' ''''' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; [[Accord du participe passé|en '''genre et en nombre''' avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe]]:
  
 +
''Prosecco ? Oggi non '''c'è''' più, domani sì.''
 +
Du prosecco ?  Aujourd'hui il n'y en a plus. Demain, si.
 +
 
  '''''C'è un cane''' nel cortile.''
 
  '''''C'è un cane''' nel cortile.''
  '''Il y a un chien''' dans la cour.
+
  Il y a un chien dans la cour.
 
   
 
   
 
  '''''Ci sono due cani''' nel cortile.''
 
  '''''Ci sono due cani''' nel cortile.''
  '''Il y a deux chiens''' dans la cour.
+
  Il y a deux chiens dans la cour.
 
   
 
   
 
  '''''C'è stata''' una battaglia.''
 
  '''''C'è stata''' una battaglia.''
  '''Il y a eu''' une bataille.
+
  Il y a eu une bataille.
 
   
 
   
 
  '''''C'è stato''' un temporale.''
 
  '''''C'è stato''' un temporale.''
  '''Il y a eu''' un orage.
+
  Il y a eu un orage.
  
 
Voir aussi [[Accord du participe passé]] et
 
Voir aussi [[Accord du participe passé]] et
* <small>(en)</small> [[:en:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects contrastifs#Phrases_"existentielles"|Phrases "existentielles"]]
+
* <small>(en)</small> [[:en:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects contrastifs|Accord sujet - verbe : aspects contrastifs]]
 
* <small>(es)</small> [[:es:Assertions_existentielles|Assertions existentielles]]
 
* <small>(es)</small> [[:es:Assertions_existentielles|Assertions existentielles]]
 
* <small>(fr)</small> [[:fr:Accord_sujet_-_verbe#Il_y_a|Il y a]]
 
* <small>(fr)</small> [[:fr:Accord_sujet_-_verbe#Il_y_a|Il y a]]
 
* <small>(nl)</small> [[:nl:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects_contrastifs|Accord sujet - verbe : aspects contrastifs]]
 
* <small>(nl)</small> [[:nl:Accord_sujet_-_verbe_:_aspects_contrastifs|Accord sujet - verbe : aspects contrastifs]]
 +
 +
[[en: There is, there are]]
 +
[[es: Assertions existentielles]]
 +
[[fr: Accord de c’est]]
 +
[[nl: Assertion existentielle]]

Version actuelle datée du 1 novembre 2017 à 08:44

Dans les phrases "existentielles" et "de position", le verbe "être" introduit par Ci (élidé en C' au singulier) s'accorde en nombre avec le sujet "réel" qui suit; en genre et en nombre avec le sujet "réel" lorsque le verbe comprend un participe:

Prosecco ? Oggi non c'è più, domani sì.
Du prosecco ?  Aujourd'hui il n'y en a plus. Demain, si.

C'è un cane nel cortile.
Il y a un chien dans la cour.

Ci sono due cani nel cortile.
Il y a deux chiens dans la cour.

C'è stata una battaglia.
Il y a eu une bataille.

C'è stato un temporale.
Il y a eu un orage.

Voir aussi Accord du participe passé et