Différences entre versions de « Pronoms interrogatifs »
(Page créée avec « Pronoms interrogatifs (chi, che, quale, quanto) '''''Chi''' ha vinto il premio ?'' '''Qui''' a gagné le prix? '''''Che''' dici ?'' '''Que''' dis-tu? '''''Quale'... ») |
|||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
'''Qui''' peut m’aider ? | '''Qui''' peut m’aider ? | ||
− | ===Ambiguité sujet objet=== | + | ===Ambiguité sujet / objet=== |
'''Attention !''' : ''Chi''/Qui » peut être sujet ou complément d’objet et cela peut créer des ambigüités. | '''Attention !''' : ''Chi''/Qui » peut être sujet ou complément d’objet et cela peut créer des ambigüités. | ||
'''''Chi''' ha incontrato Marie ?'' | '''''Chi''' ha incontrato Marie ?'' | ||
− | '''Qui''' a rencontré Marie ? | + | '''Qui''' a rencontré Marie ? / Qui Marie a-t-elle rencontré ? |
Quelqu’un a rencontré Marie ? ou Marie a rencontré quelqu’un ? | Quelqu’un a rencontré Marie ? ou Marie a rencontré quelqu’un ? | ||
Ligne 102 : | Ligne 102 : | ||
'''''Quante''' hanno preso il treno ?'' | '''''Quante''' hanno preso il treno ?'' | ||
'''Combien''' de filles ont pris le train ? | '''Combien''' de filles ont pris le train ? | ||
− | ==[[Pronoms interrogatifs(ordre des éléments)]] | + | ==Ordre des éléments== |
+ | '''Voir : [[Pronoms interrogatifs(ordre des éléments)]] | ||
[[Catégorie:Phrase interrogative]] | [[Catégorie:Phrase interrogative]] | ||
+ | [[en:Phrase interrogative]] |
Version du 30 juillet 2013 à 08:10
Pronoms interrogatifs (chi, che, quale, quanto)
Chi ha vinto il premio ? Qui a gagné le prix? Che dici ? Que dis-tu? Quale dei due dolci preferisci ? Lequel préfères-tu des deux gâteaux ? Quanto guadagni al mese ? Combien gagnes-tu par mois?
Chi
Chi est un pronom invariable utilisé pour indiquer des personnes ou des êtres animés.
Chi studia l’italiano ? Qui étudie l’italien ? Chi è il primo ? Qui est le premier ? Chi può aiutarmi ? Qui peut m’aider ?
Ambiguité sujet / objet
Attention ! : Chi/Qui » peut être sujet ou complément d’objet et cela peut créer des ambigüités.
Chi ha incontrato Marie ? Qui a rencontré Marie ? / Qui Marie a-t-elle rencontré ?
Quelqu’un a rencontré Marie ? ou Marie a rencontré quelqu’un ?
On pourrait utiliser les pronoms complément d’objet direct la et lo au singulier, le et li au pluriel pour plus de clarté.
Chi l’ha incontrata Marie ? Quelqu’un l’a rencontrée
Ou compléter la phrase :
Chi ha incontrato Marie quando è andata alla festa ?
Marie a rencontré quelqu’un ?
Che
Che est un pronom invariable; il est utilisé uniquement pour indiquer des choses.
Che vedi nella vetrina di quel negozio ? Qu’est-ce que tu vois à l’étalage de ce magasin ? Che faremo alla fine degli studi ? Qu’est-ce que nous ferons à la fin des études ? Che hanno cantato ? Qu’est-ce qu’ils ont chanté?
Che cosa
Che peut être remplacé par Che cosa / Cosa
Che cosa (tu) bevi quando hai sete ? Qu’est-ce que tu bois quand tu as soif ? Cosa ti fa innervosire di più ? Qu’est-ce qui t’énerve le plus ? Cosa (tu) pensi della mia scelta ? Que penses-tu de mon choix ?
Quale
Quale (singulier m./f.) / Quali (pluriel m./f.) est un pronom variable. On l’utilise pour demander la qualité pour des choses et des personnes.
Quali dei tuoi amici ti verranno a trovare ? Lesquels de tes amis iront te voir ? Quale dei due vestiti scegliere ? Lequel des deux vêtements choisir ? Quale delle tue cugine è più bella ? Laquelle de tes cousines est la plus belle ?
Le pronom quale peut aussi suivre le complément auquel il se réfère.
Delle materie quale ha già studiato Chiara ?' Laquelle des matières Claire a-t-elle déjà étudiée ? Delle due possibilità quale sceglierà il direttore ? Laquelle des deux possibilités, le directeur choisira-t-il? Degli esami di francese quale daranno i tuoi amici ? Lequel des examens de français présenteront tes amis?
Quanto
Quanto est un pronom variable. Il est utilisé pour demander la quantité pour des choses et des personnes.
Quanti (voi) siete ? Combien êtes-vous ? Quanta ne vuoi (tu)? Combien en veux-tu? Quante hanno preso il treno ? Combien de filles ont pris le train ?