Différences entre versions de « Proprio »
De MultiGram
(Page créée avec « {{#section-h:Adjectif possessif|Proprio/propre et altrui/d'autrui}} Catégorie:Comment employer... ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | ==Proprio, adjectif possessif== | ||
{{#section-h:Adjectif possessif|Proprio/propre et altrui/d'autrui}} | {{#section-h:Adjectif possessif|Proprio/propre et altrui/d'autrui}} | ||
+ | ==Proprio, adjectif et adverbe== | ||
+ | ===adjectif=== | ||
+ | À côté du sens possessif décrit ci-dessus, l'adjectif ''proprio'' peut prendre le sens de "véritable": | ||
+ | ''Far bene il '''proprio''' lavoro dà soddisfazione.'' | ||
+ | Bien faire son (propre) travail donne satisfaction. | ||
+ | |||
+ | ''Bisogna sapere che ci sono milioni di persone per cui mangiare ogni giorno è un vero e '''proprio''' lusso.'' | ||
+ | Il faut savoir qu'il y a des millions de personnes pour qui manger tous les jours est un véritable luxe. | ||
+ | ===adverbe=== | ||
+ | ''Le scarpe che hai scelto ti stanno '''proprio''' bene.'' | ||
+ | Les chaussures que tu as choisies te vont vraiment bien. | ||
+ | |||
+ | ''Questi goti non erano '''proprio''' i barbari che sembravano.'' | ||
+ | Ces Goths n'étaient pas vraiment les barbares qu'ils semblaient. | ||
+ | |||
+ | ''Avrei '''proprio''' voluto chiederti di venirmi a trovare'' | ||
+ | J'aurais vraiment voulu te demander de venir me voir! | ||
+ | |||
+ | ''Andrea è '''proprio''' un grand'amico.'' | ||
+ | Andrea est vraiment un grand ami. | ||
+ | |||
[[Catégorie:Comment employer...]] | [[Catégorie:Comment employer...]] |
Version du 23 juin 2015 à 10:27
Proprio, adjectif possessif
Proprio, adjectif et adverbe
adjectif
À côté du sens possessif décrit ci-dessus, l'adjectif proprio peut prendre le sens de "véritable":
Far bene il proprio lavoro dà soddisfazione. Bien faire son (propre) travail donne satisfaction. Bisogna sapere che ci sono milioni di persone per cui mangiare ogni giorno è un vero e proprio lusso. Il faut savoir qu'il y a des millions de personnes pour qui manger tous les jours est un véritable luxe.
adverbe
Le scarpe che hai scelto ti stanno proprio bene. Les chaussures que tu as choisies te vont vraiment bien. Questi goti non erano proprio i barbari che sembravano. Ces Goths n'étaient pas vraiment les barbares qu'ils semblaient. Avrei proprio voluto chiederti di venirmi a trovare J'aurais vraiment voulu te demander de venir me voir! Andrea è proprio un grand'amico. Andrea est vraiment un grand ami.