Différences entre versions de « Substitution »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
La substitution, c’est-à-dire le fait de mettre une chose ou une personne à la place d’une autre, s’exprime au sein de la phrase à l’aide des prépositions ''contre'' et ''pour'', ainsi que des expressions prépositionnelles ''à défaut de, à la place de, au lieu de, en échange de, en contrepartie de, faute de'' :
+
La '''substitution''', c’est-à-dire le fait de mettre une chose ou une personne à la place d’une autre, s’exprime au sein de la phrase à l’aide des prépositions ''contre'' et ''pour'', ainsi que des expressions prépositionnelles ''à défaut de, à la place de, au lieu de, en échange de, en contrepartie de, faute de'' :
 
  Le brocanteur m’a proposé seulement 5 € '''pour''' la collection complète des œuvres de Simenon !
 
  Le brocanteur m’a proposé seulement 5 € '''pour''' la collection complète des œuvres de Simenon !
 
  '''À défaut d’'''un tournevis, Jules a utilisé un marteau.
 
  '''À défaut d’'''un tournevis, Jules a utilisé un marteau.
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
  '''Là où''' ce joueur resterait impassible, son adversaire se mettrait immédiatement en colère.<br>
 
  '''Là où''' ce joueur resterait impassible, son adversaire se mettrait immédiatement en colère.<br>
  
Voir aussi [[Remplacer-substituer]]
+
==Les mots pour le dire==
 +
* [[Autrement]]
 +
* [[Sinon]]
 +
* [[Remplacer-substituer]]
  
 
[[Catégorie:Comment présenter des faits]]
 
[[Catégorie:Comment présenter des faits]]
 
[[Catégorie:CECRL C1]]
 
[[Catégorie:CECRL C1]]

Version du 17 novembre 2020 à 12:00

La substitution, c’est-à-dire le fait de mettre une chose ou une personne à la place d’une autre, s’exprime au sein de la phrase à l’aide des prépositions contre et pour, ainsi que des expressions prépositionnelles à défaut de, à la place de, au lieu de, en échange de, en contrepartie de, faute de :

Le brocanteur m’a proposé seulement 5 € pour la collection complète des œuvres de Simenon !
À défaut d’un tournevis, Jules a utilisé un marteau.

À défaut de, au lieu de, à la place peuvent aussi introduire un infinitif :

Au lieu de ruminer de sombres pensées, tu ferais mieux d’aller te défouler un peu dehors.

Entre phrases, la substitution s’exprime au moyen des subordonnants au lieu que (réservé au langage formel), là où :

Là où ce joueur resterait impassible, son adversaire se mettrait immédiatement en colère.

Les mots pour le dire