Différences entre versions de « Subordonnée sujet »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
  
  '''''Qu'il soit fâché''' ne m'étonne pas.''
+
  '''''Qu'il soit fâché''' ne m'étonne pas'' (subordonnée sujet finie (à verbe conjugué)).
  ''Ça ne m'étonne pas '''qu'il soit fâché'''.''
+
'''''Faire un pudding de Noël''' n’est pas une tâche facile'' (subordonnée sujet infinitive).
  '''''Il''' est bien clair '''qu’elle n’est pas disposée à partir'''.''
+
  ''Ça ne m'étonne pas '''qu'il soit fâché''''' (subordonnée sujet réel extraposé).
'''''Faire un pudding de Noël''', ce n’est pas une tâche facile.''
+
  ''Il est bien clair '''qu’elle n’est pas disposée à partir''''' (subordonnée sujet réel extraposé)
  '''''Picasso''' est censé '''avoir peint cette œuvre'''.''
+
  '''''Picasso''' est censé '''avoir peint cette œuvre''''' (subordonnée sujet discontinue)
  
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Subordination]]
 
[[Catégorie:Subordination]]

Version du 30 septembre 2013 à 11:16

Qu'il soit fâché ne m'étonne pas (subordonnée sujet finie (à verbe conjugué)).
Faire un pudding de Noël n’est pas une tâche facile (subordonnée sujet infinitive).
Ça ne m'étonne pas qu'il soit fâché (subordonnée sujet réel extraposé).
Il est bien clair qu’elle n’est pas disposée à partir (subordonnée sujet réel extraposé)
Picasso est censé avoir peint cette œuvre (subordonnée sujet discontinue)