Différences entre versions de « Subordonnées adverbiales »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
Ligne 1 : Ligne 1 :
On appelle '''subordonnée adverbiale''' la proposition qui devient un '''élément d’une autre proposition''' (''la principale'') dans la fonction [[Subordonnées adverbiales|adverbiale (= de complément circonstanciel)]].
+
On appelle '''subordonnée adverbiale''' la proposition qui devient un '''élément d'une autre proposition''' (''la principale'') dans la fonction [[Subordonnées adverbiales|adverbiale (= de complément circonstanciel)]].
 
===adverbiale de [[But / Intention|but ou intention]]===
 
===adverbiale de [[But / Intention|but ou intention]]===
  ''Expédiez votre colis aujourd’hui, '''de sorte à vous assurer qu’il arrivera à temps.'''''
+
  ''Expédiez votre colis aujourd'hui, '''de sorte à vous assurer qu'il arrivera à temps.'''''
 
  '''''Pour faire fondre le chocolat''', servez-vous d'un bain-marie.''
 
  '''''Pour faire fondre le chocolat''', servez-vous d'un bain-marie.''
  
Ligne 14 : Ligne 14 :
  
 
===adverbiale de [[condition]]===
 
===adverbiale de [[condition]]===
  ''Les mineurs seront admis '''à condition que les parents aient donné l’autorisation.'''''
+
  ''Les mineurs seront admis '''à condition que les parents aient donné l'autorisation.'''''
 
  ''On n'aurait pas eu tous ces ennuis '''si tu avais pris tes précautions'''.''
 
  ''On n'aurait pas eu tous ces ennuis '''si tu avais pris tes précautions'''.''
  
 
===adverbiale de [[concession]] / [[contraste]]===  
 
===adverbiale de [[concession]] / [[contraste]]===  
 
  '''''Bien qu'elle soit roturière''', elle pourra épouser le prince.''
 
  '''''Bien qu'elle soit roturière''', elle pourra épouser le prince.''
  '''''Pour expérimentée qu’elle soit,''' il y a peu de chances qu’elle soit choisie.''
+
  '''''Pour expérimentée qu'elle soit,''' il y a peu de chances qu'elle soit choisie.''
 
  ''Je t'aimerai toujours, '''même si tu me quittes'''.''
 
  ''Je t'aimerai toujours, '''même si tu me quittes'''.''
  
Ligne 37 : Ligne 37 :
 
===adverbiale de [[temps]]===
 
===adverbiale de [[temps]]===
 
  '''''Avant de mourir''', il me légua sa montre''.
 
  '''''Avant de mourir''', il me légua sa montre''.
  ''Elle prit sa photo '''pendant qu’il se déshabillait'''''.
+
  ''Elle prit sa photo '''pendant qu'il se déshabillait'''''.
  
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]

Version du 24 février 2015 à 21:52

On appelle subordonnée adverbiale la proposition qui devient un élément d'une autre proposition (la principale) dans la fonction adverbiale (= de complément circonstanciel).

adverbiale de but ou intention

Expédiez votre colis aujourd'hui, de sorte à vous assurer qu'il arrivera à temps.
Pour faire fondre le chocolat, servez-vous d'un bain-marie.

adverbiale de cause/raison

Puisque vous connaissez déjà les faits, je ne dois pas vous les répéter.
Ayant déjà consulté votre dossier, je pourrai vous répondre très bientôt.
Il faut que vous alliez dormir, parce qu'il est déjà tard.

adverbiale de comparaison

Il travaille comme si sa vie en dépendait.
Elle se déplaça comme entravée par un poids immense.

adverbiale de condition

Les mineurs seront admis à condition que les parents aient donné l'autorisation.
On n'aurait pas eu tous ces ennuis si tu avais pris tes précautions.

adverbiale de concession / contraste

Bien qu'elle soit roturière, elle pourra épouser le prince.
Pour expérimentée qu'elle soit, il y a peu de chances qu'elle soit choisie.
Je t'aimerai toujours, même si tu me quittes.

adverbiale de lieu

Je te suivrai où que tu ailles.
En passant par la Lorraine, je rencontrai trois capitaines.

adverbiale de manière

Ils le torturèrent en lui brûlant les pieds.
Les soldats se dispersèrent comme on le leur avait ordonné.
Elle est partie sans laisser d'adresse.

adverbiale de proportion

Les négotiations reprendront au fur et à mesure que les otages seront libérés
Plus tu mens, moins tu seras crédible.

adverbiale de temps

Avant de mourir, il me légua sa montre.
Elle prit sa photo pendant qu'il se déshabillait.