Différences entre versions de « Subjonctif »

De MultiGram
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
En réalité, les deux derniers sont quasiment sortis d’usage au début du XXe siècle et ne subsistent plus qu’à l’état de vestiges dans des constructions figées. Comme ce qu’on appelle le subjonctif passé est en fait la forme composée du subjonctif présent, on peut dire qu’il n’existe plus à l’heure actuelle qu’un seul subjonctif productif en français.
 
En réalité, les deux derniers sont quasiment sortis d’usage au début du XXe siècle et ne subsistent plus qu’à l’état de vestiges dans des constructions figées. Comme ce qu’on appelle le subjonctif passé est en fait la forme composée du subjonctif présent, on peut dire qu’il n’existe plus à l’heure actuelle qu’un seul subjonctif productif en français.
  
'''Voir : =>''' [[Subjonctif: Formes]], [[Subjonctif: Emploi]]
 
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
  
[[de:Konjunktiv]]
 
 
[[en: Subjonctif (formes et emploi)]]
 
[[en: Subjonctif (formes et emploi)]]
[[es:Subjonctif]]
 
 
[[it:Subjonctif]]
 
[[it:Subjonctif]]
 
[[nl: Subjonctif (formes et emploi)]]
 
[[nl: Subjonctif (formes et emploi)]]

Version du 1 mai 2017 à 19:56

Le subjonctif est en français le mode de la subordination. Aussi dans les tableaux de formes, le subjonctif est-il traditionnellement donné accompagné du subordonnant que, qui matérialise cette spécificité d’emploi.

La tradition distingue un subjonctif présent, un subjonctif passé, un subjonctif imparfait et un subjonctif plus-que-parfait :

que je chante que j’aie chanté que je chantasse que j’eusse chanté

En réalité, les deux derniers sont quasiment sortis d’usage au début du XXe siècle et ne subsistent plus qu’à l’état de vestiges dans des constructions figées. Comme ce qu’on appelle le subjonctif passé est en fait la forme composée du subjonctif présent, on peut dire qu’il n’existe plus à l’heure actuelle qu’un seul subjonctif productif en français.