Différences entre versions de « Question indirecte »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ” » par « " »)
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
Ligne 2 : Ligne 2 :
 
L'interrogation indirecte fait partie du '''[[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]]'''. Elle se fait à l'aide d'une '''[[Subordonnée objet|proposition subordonnée]]''' infinitive ou à forme conjuguée ("finie"), avec ou sans [[Subordonnée objet : discours indirect#Concordance des temps|'''concordance des temps''']], selon la forme de la principale. Le point d'interrogation disparaît, tout comme l'[[Inversion|inversion sujet/verbe]] dans la plupart des cas.  
 
L'interrogation indirecte fait partie du '''[[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]]'''. Elle se fait à l'aide d'une '''[[Subordonnée objet|proposition subordonnée]]''' infinitive ou à forme conjuguée ("finie"), avec ou sans [[Subordonnée objet : discours indirect#Concordance des temps|'''concordance des temps''']], selon la forme de la principale. Le point d'interrogation disparaît, tout comme l'[[Inversion|inversion sujet/verbe]] dans la plupart des cas.  
 
=== Questions à verbe conjugué ===
 
=== Questions à verbe conjugué ===
Les questions indirectes à verbe conjugué subissent un nombre d’adaptations :
+
Les questions indirectes à verbe conjugué subissent un nombre d'adaptations :
  
  ''Il me demanda "Aimez-vous Brahms ?"''  => ''Il me demanda '''si j’aimais Brahms'''.''
+
  ''Il me demanda "Aimez-vous Brahms ?"''  => ''Il me demanda '''si j'aimais Brahms'''.''
 
   
 
   
 
  1.  ''Aimez-vous'' => ''si '''j'aimais''''' (pas d'[[inversion]]).  
 
  1.  ''Aimez-vous'' => ''si '''j'aimais''''' (pas d'[[inversion]]).  
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
  3.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).  
 
  3.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).  
 
  4.  ''aimez'' => ''aimais'' ([[concordance des temps]]).
 
  4.  ''aimez'' => ''aimais'' ([[concordance des temps]]).
  5.  pas de point d’ interrogation.
+
  5.  pas de point d' interrogation.
  
  ''Il me demanda "Qu’avez-vous fait ?"'' =>  ''Il me demanda '''ce que j’avais fait'''.''
+
  ''Il me demanda "Qu'avez-vous fait ?"'' =>  ''Il me demanda '''ce que j'avais fait'''.''
 
   
 
   
  1.  ''Avez-vous'' => ''j'avais'' (pas d’[[inversion]]).  
+
  1.  ''Avez-vous'' => ''j'avais'' (pas d'[[inversion]]).  
 
  2.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).
 
  2.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).
 
  3.  ''avez-vous'' => ''j'avais'' ([[concordance des temps]]).  
 
  3.  ''avez-vous'' => ''j'avais'' ([[concordance des temps]]).  
 
  4.  ''Que'' => ''ce que'' (pronom interrogatif => [[Conjonctions de subordination|conjonction]] interrogative).
 
  4.  ''Que'' => ''ce que'' (pronom interrogatif => [[Conjonctions de subordination|conjonction]] interrogative).
  5.  pas de point d’interrogation.
+
  5.  pas de point d'interrogation.
  
 
=== Questions à verbe infinitif ===
 
=== Questions à verbe infinitif ===
 
Certains noms et verbes permettent le choix entre une subordonnée à verbe conjugué et une subordonnée infinitive :   
 
Certains noms et verbes permettent le choix entre une subordonnée à verbe conjugué et une subordonnée infinitive :   
 
==== Sujet des questions à verbe infinitif  ====
 
==== Sujet des questions à verbe infinitif  ====
Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas explicité, il est le même que celui de la proposition principale :
+
Lorsque le sujet de l'infinitif n'est pas explicité, il est le même que celui de la proposition principale :
 
  ''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où ils devraient aller'''.'' => ''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où aller'''.''
 
  ''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où ils devraient aller'''.'' => ''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où aller'''.''
 
  ''Elle voulait savoir '''comment elle pouvait atteindre la ville'''.'' => ''Elle voulait savoir '''comment atteindre''' la ville''.
 
  ''Elle voulait savoir '''comment elle pouvait atteindre la ville'''.'' => ''Elle voulait savoir '''comment atteindre''' la ville''.
 
  ''La question est de savoir '''ce que nous pouvons faire pour eux'''.'' => ''La question est de savoir '''quoi faire''' pour eux''.
 
  ''La question est de savoir '''ce que nous pouvons faire pour eux'''.'' => ''La question est de savoir '''quoi faire''' pour eux''.
Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas le même que celui de la proposition principale, il doit être explicité s'il y a risque d'ambiguïté :
+
Lorsque le sujet de l'infinitif n'est pas le même que celui de la proposition principale, il doit être explicité s'il y a risque d'ambiguïté :
 
  ''Elle '''me''' demanda '''de lui prêter ma voiture'''.''
 
  ''Elle '''me''' demanda '''de lui prêter ma voiture'''.''
 
  ''Il essayait de trouver quelque chose à faire '''par les volontaires'''. ''
 
  ''Il essayait de trouver quelque chose à faire '''par les volontaires'''. ''
Ligne 34 : Ligne 34 :
 
les questions indirectes sont introduites par une [[Conjonctions de subordination|conjonction]] interrogative, un [[Question partielle#Mots interrogatifs|pronom interrogatif]], ou un [[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]:
 
les questions indirectes sont introduites par une [[Conjonctions de subordination|conjonction]] interrogative, un [[Question partielle#Mots interrogatifs|pronom interrogatif]], ou un [[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]:
 
  ''Il me demanda '''si''' la chambre était prête'' (conjonction interrogative).
 
  ''Il me demanda '''si''' la chambre était prête'' (conjonction interrogative).
  ''Je me demande '''si''' tu pourrais m’aider'' (conjonction interrogative).
+
  ''Je me demande '''si''' tu pourrais m'aider'' (conjonction interrogative).
  ''Dis-moi '''qui''' a fait cela, s’il te plaît'' (pronom interrogatif).
+
  ''Dis-moi '''qui''' a fait cela, s'il te plaît'' (pronom interrogatif).
 
  ''La question est de savoir '''quoi''' faire'' (pronom interrogatif).  
 
  ''La question est de savoir '''quoi''' faire'' (pronom interrogatif).  
 
  ''Ils vinrent demander '''où''' le trouver'' ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
 
  ''Ils vinrent demander '''où''' le trouver'' ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
 
  ''Elle voulait savoir '''comment''' arriver à la gare'' ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
 
  ''Elle voulait savoir '''comment''' arriver à la gare'' ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
'''Note :''' Les subordonnées (infinitives ou non) introduites par un [[Question partielle#Mots interrogatifs|pronom ou adverbe interrogatif]] peuvent aussi apparaître après d’autres verbes, non interrogatifs :
+
'''Note :''' Les subordonnées (infinitives ou non) introduites par un [[Question partielle#Mots interrogatifs|pronom ou adverbe interrogatif]] peuvent aussi apparaître après d'autres verbes, non interrogatifs :
  ''Elle lui dit '''quoi''' faire / '''ce qu’il devait faire'''.''
+
  ''Elle lui dit '''quoi''' faire / '''ce qu'il devait faire'''.''
 
  ''Ils ne savaient pas '''où aller''' / '''où ils devaient aller'''.''
 
  ''Ils ne savaient pas '''où aller''' / '''où ils devaient aller'''.''
 
  ''Tu devrais leur apprendre '''comment se comporter''' / '''comment ils doivent se comporter'''.''.
 
  ''Tu devrais leur apprendre '''comment se comporter''' / '''comment ils doivent se comporter'''.''.

Version du 24 février 2015 à 21:52

Questions indirectes : forme verbale

L'interrogation indirecte fait partie du discours rapporté. Elle se fait à l'aide d'une proposition subordonnée infinitive ou à forme conjuguée ("finie"), avec ou sans concordance des temps, selon la forme de la principale. Le point d'interrogation disparaît, tout comme l'inversion sujet/verbe dans la plupart des cas.

Questions à verbe conjugué

Les questions indirectes à verbe conjugué subissent un nombre d'adaptations :

Il me demanda "Aimez-vous Brahms ?"  => Il me demanda si j'aimais Brahms.

1.  Aimez-vous => si j'aimais (pas d'inversion). 
2.  si j'aimais (conjonction interrogative).
3.  vous => je (adaptation de la personne). 
4.  aimez => aimais (concordance des temps).
5.  pas de point d' interrogation.
Il me demanda "Qu'avez-vous fait ?" =>  Il me demanda ce que j'avais fait.

1.  Avez-vous => j'avais (pas d'inversion). 
2.  vous => je (adaptation de la personne).
3.  avez-vous => j'avais (concordance des temps). 
4.  Que => ce que (pronom interrogatif => conjonction interrogative).
5.  pas de point d'interrogation.

Questions à verbe infinitif

Certains noms et verbes permettent le choix entre une subordonnée à verbe conjugué et une subordonnée infinitive :

Sujet des questions à verbe infinitif

Lorsque le sujet de l'infinitif n'est pas explicité, il est le même que celui de la proposition principale :

Ils venaient se renseigner pour savoir où ils devraient aller. => Ils venaient se renseigner pour savoir où aller.
Elle voulait savoir comment elle pouvait atteindre la ville. => Elle voulait savoir comment atteindre la ville.
La question est de savoir ce que nous pouvons faire pour eux. => La question est de savoir quoi faire pour eux.

Lorsque le sujet de l'infinitif n'est pas le même que celui de la proposition principale, il doit être explicité s'il y a risque d'ambiguïté :

Elle me demanda de lui prêter ma voiture.
Il essayait de trouver quelque chose à faire par les volontaires. 

Conjonctions

les questions indirectes sont introduites par une conjonction interrogative, un pronom interrogatif, ou un adverbe interrogatif:

Il me demanda si la chambre était prête (conjonction interrogative).
Je me demande si tu pourrais m'aider (conjonction interrogative).
Dis-moi qui a fait cela, s'il te plaît (pronom interrogatif).
La question est de savoir quoi faire (pronom interrogatif). 
Ils vinrent demander  le trouver (adverbe interrogatif).
Elle voulait savoir comment arriver à la gare (adverbe interrogatif).

Note : Les subordonnées (infinitives ou non) introduites par un pronom ou adverbe interrogatif peuvent aussi apparaître après d'autres verbes, non interrogatifs :

Elle lui dit quoi faire / ce qu'il devait faire.
Ils ne savaient pas où aller / où ils devaient aller.
Tu devrais leur apprendre comment se comporter / comment ils doivent se comporter..