Différences entre versions de « Imminence »

De MultiGram
(Page créée avec « L’imminence, c’est-à-dire le fait pour un procès d’arriver à une phase attendue ou redoutée, se marque au moyen des périphrases verbales ''être... »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
L’imminence, c’est-à-dire le fait pour un procès d’arriver à une phase attendue ou redoutée, se marque au moyen des [[auxiliaires|périphrases verbales]] ''être en passe de/être sur le point de/être à deux doigts de'' + infinitif :
+
L’'''imminence''', c’est-à-dire le fait pour un procès d’arriver à une phase attendue ou redoutée, se marque au moyen des [[auxiliaires|périphrases verbales]] ''être en passe de/être sur le point de/être à deux doigts de'' + infinitif :
 
  Les All Blacks '''sont en passe de gagner''' une nouvelle Coupe du monde.
 
  Les All Blacks '''sont en passe de gagner''' une nouvelle Coupe du monde.
 
  Le château de cartes de Jules '''est sur le point de s’écrouler'''.
 
  Le château de cartes de Jules '''est sur le point de s’écrouler'''.
  
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
+
Voir aussi [[Imminence contrecarrée]]
 +
[[Catégorie:Comment exprimer]]

Version du 13 mai 2020 à 08:02

L’imminence, c’est-à-dire le fait pour un procès d’arriver à une phase attendue ou redoutée, se marque au moyen des périphrases verbales être en passe de/être sur le point de/être à deux doigts de + infinitif :

Les All Blacks sont en passe de gagner une nouvelle Coupe du monde.
Le château de cartes de Jules est sur le point de s’écrouler.

Voir aussi Imminence contrecarrée