Différences entre versions de « Habitude »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
L’habitude s’exprime en français au moyen :
+
L’'''habitude''' s’exprime en français au moyen :
* du présent (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –''rais'' (le locuteur prend un repère passé) :
+
* du [[présent]] (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –''rais'' (le locuteur prend un repère passé) :
 
  Agathe '''réussit''' merveilleusement les tartes aux framboises.
 
  Agathe '''réussit''' merveilleusement les tartes aux framboises.
 
  Il '''était''' le meilleur buteur de l’équipe.
 
  Il '''était''' le meilleur buteur de l’équipe.
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la [[Fréquence|fréquence]] et de l’[[Intervalle|intervalle]].
 
L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la [[Fréquence|fréquence]] et de l’[[Intervalle|intervalle]].
  
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
+
[[Catégorie:Comment exprimer]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]

Version du 13 mai 2020 à 07:45

L’habitude s’exprime en français au moyen :

  • du présent (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –rais (le locuteur prend un repère passé) :
Agathe réussit merveilleusement les tartes aux framboises.
Il était le meilleur buteur de l’équipe.
De mon temps, les étudiants retardataires ne se seraient jamais permis d’interrompre un cours.
  • des périphrases verbales avoir l’habitude de, avoir coutume de :
Tu avais l’habitude de mettre de la cannelle dans la compote, non ?
Je n’ai pas coutume de m’énerver, mais là vous dépassez les limites de ma patience !
  • de divers adverbes et expressions adverbiales :
Habituellement, mon chat ne dort pas dans le fauteuil.
D’habitude Agathe est ponctuelle, il a dû lui arriver quelque chose.

L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la fréquence et de l’intervalle.