Différences entre versions de « Expression du temps futur »

De MultiGram
(Redirection supprimée vers Futur)
Balise : Redirection supprimée
 
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
à COMPLÉTER
+
Le futur s’exprime essentiellement au moyen des formes verbales :
[[Catégorie:Groupe verbal]]
+
* [[futur simple]] :
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
+
Ça '''ira''' beaucoup mieux demain.
 +
* [[futur périphrastique]] :
 +
Je '''vais prendre''' une douche avant de partir chez Agathe.
 +
* [[futur du passé]] :
 +
Je '''reprendrais''' bien un morceau de gâteau.
 +
* [[futur du passé périphrastique]] :
 +
Tu n’'''allais''' quand même pas '''t’imaginer''' que je t’aurais laissé rentrer en vélo par un temps pareil.
 +
* [[présent]] :
 +
Vous '''voulez''' bien vous écarter de la porte, je '''descends''' au prochain arrêt.
 +
ainsi que des [[hypothèse|constructions hypothétiques]] :
 +
'''Si''' Agathe n’a pas prévu de dessert, je fais un scandale.
 +
et [[Injonction|injonctives]] :
 +
Sois prête à 20 heures.
 +
Passe-moi le tournevis.
  
[[de:Expression_du_temps_futur]]
+
[[Catégorie:Comment exprimer]]
[[en:Expression_du_temps_futur]]
+
[[Catégorie:CECRL B1]]
[[es:Expression_du_temps_futur]]
 
[[it:Expression_du_temps_futur]]
 
[[nl:Expression_du_temps_futur]]
 

Version actuelle datée du 14 novembre 2020 à 12:29

Le futur s’exprime essentiellement au moyen des formes verbales :

Ça ira beaucoup mieux demain.
Je vais prendre une douche avant de partir chez Agathe.
Je reprendrais bien un morceau de gâteau.
Tu n’allais quand même pas t’imaginer que je t’aurais laissé rentrer en vélo par un temps pareil.
Vous voulez bien vous écarter de la porte, je descends au prochain arrêt.

ainsi que des constructions hypothétiques :

Si Agathe n’a pas prévu de dessert, je fais un scandale.

et injonctives :

Sois prête à 20 heures.
Passe-moi le tournevis.