Différences entre versions de « Aspect »

De MultiGram
Ligne 2 : Ligne 2 :
  
 
L’aspect est véhiculé implicitement par les différentes désinences verbales :
 
L’aspect est véhiculé implicitement par les différentes désinences verbales :
  Agathe prit son petit-déjeuner et partit travailler.
+
  Agathe '''prit''' son petit-déjeuner et partit travailler.
  >< Agathe a pris son petit-déjeuner et est partie travailler.
+
  >< Agathe '''a pris''' son petit-déjeuner et est partie travailler.
  >< Agathe prenait son petit-déjeuner et partait travailler.
+
  >< Agathe '''prenait''' son petit-déjeuner et partait travailler.
 
  → le passé est exprimé sous trois aspects différents
 
  → le passé est exprimé sous trois aspects différents
 
Il peut également être explicité au moyen de périphrases :
 
Il peut également être explicité au moyen de périphrases :
  Agathe commence par prendre son petit-déjeuner.
+
  Agathe '''commence par prendre''' son petit-déjeuner.
  Agathe est en train de prendre son petit-déjeuner.
+
  Agathe '''est en train de''' prendre son petit-déjeuner.
  Agathe continue de prendre son petit-déjeuner.
+
  Agathe '''continue de prendre''' son petit-déjeuner.
  Agathe vient de prendre son petit-déjeuner.
+
  Agathe '''vient de prendre''' son petit-déjeuner.
 
ou à travers l’emploi d’[[affixes]] :
 
ou à travers l’emploi d’[[affixes]] :
 
  Jules vient à la maison ce soir. >< Jules revient à la maison ce soir.
 
  Jules vient à la maison ce soir. >< Jules revient à la maison ce soir.
  Il commence à pleuvoir. >< Il recommence à pleuvoir.
+
  Il '''commence''' à pleuvoir. >< Il '''recommence''' à pleuvoir.
  Jules tape sur la table. >< Jules tapote sur la table.
+
  Jules '''tape''' sur la table. >< Jules '''tapote''' sur la table.
  Il pleut. >< Il pleuvine.  
+
  Il '''pleut'''. >< Il '''pleuvine'''.  
 
Il se traduit également dans le lexique, la langue différenciant des verbes d’état et des verbes d’actions qui expriment deux formes d’aspect différentes.
 
Il se traduit également dans le lexique, la langue différenciant des verbes d’état et des verbes d’actions qui expriment deux formes d’aspect différentes.
  

Version du 10 mai 2020 à 10:24

L’aspect, aussi appelé « temps-comment » ou encore « temps interne », est la manière d’envisager le temps du procès exprimé par le verbe, abstraction faite de toute référence à l’actualité, c’est-à-dire au repère que se donne celui qui produit une phrase.

L’aspect est véhiculé implicitement par les différentes désinences verbales :

Agathe prit son petit-déjeuner et partit travailler.
>< Agathe a pris son petit-déjeuner et est partie travailler.
>< Agathe prenait son petit-déjeuner et partait travailler.
→ le passé est exprimé sous trois aspects différents

Il peut également être explicité au moyen de périphrases :

Agathe commence par prendre son petit-déjeuner.
Agathe est en train de prendre son petit-déjeuner.
Agathe continue de prendre son petit-déjeuner.
Agathe vient de prendre son petit-déjeuner.

ou à travers l’emploi d’affixes :

Jules vient à la maison ce soir. >< Jules revient à la maison ce soir.
Il commence à pleuvoir. >< Il recommence à pleuvoir.
Jules tape sur la table. >< Jules tapote sur la table.
Il pleut. >< Il pleuvine. 

Il se traduit également dans le lexique, la langue différenciant des verbes d’état et des verbes d’actions qui expriment deux formes d’aspect différentes.

Voir Aspect grammatical, Aspect progressif, Aspect statique et aspect dynamique, Aspect lexical, Aspect périphrastique, Aspect fréquentatif