Différences entre versions de « Phrase exclamative »
De MultiGram
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
''Ne sont-ils pas mignons ?'' | ''Ne sont-ils pas mignons ?'' | ||
''N'a-t-on pas eu de la chance ?'' | ''N'a-t-on pas eu de la chance ?'' | ||
− | + | ||
[[Catégorie:Phrase simple]] | [[Catégorie:Phrase simple]] |
Version du 26 septembre 2013 à 12:25
Intonation et ponctuation
Les phrases assertives ou négatives peuvent devenir exclamatives (exprimant l'admiration, l'étonnement, etc.) par l'intonation (en français parlé) ou par l'adjonction d'un point d'exclamation (français écrit):
Il conduit comme un sauvage ! Mon père était un grand artiste ! Ce n'est pas juste !
Moyens lexicaux
L'exclamation peut être introduite:
- par l'adjectif exclamatif Quel (et ses variations en genre et en nombre):
Quel beau film ! Quel délicieux café ! Quelle surprise ! Quelle situation inacceptable vous avez créée là ! Quelles remarques grossières !
- par les adverbes Comme et Que :
Comme il est beau ! Ah, qu'elle est belle ! Oh là là, comme il lui a dit ses quatre vérités, et comme elle était fâchée ! ... Commeils étaient nombreux ! Que nous sommes chanceux !
- par Voilà + un nom :
Voilà une remarque intelligente ! Voilà la solution à tous nos problèmes ! Voilà les vainqueurs !'
- par Voilà + que + Sujet + Verbe (inversion possible avec les sujets nominaux) ou Voilà + Sujet + proposition relative :
Voilà que les invités arrivent ! / Voilà qu'arrivent les invités ! Voilà qu’elle s’énerve encore ! Voilà qu’il se mit à pleuvoir ! Voilà mon train qui s'en va ! Voilà les clowns qui entrent ! Voilà le concert qui commence sans toi !
Moyens grammaticaux
L’exclamation peut aussi prendre la forme d’une question négative :
N'est-ce pas merveilleux ? Ne sont-ils pas mignons ? N'a-t-on pas eu de la chance ?