Différences entre versions de « Conversion »

De MultiGram
 
Ligne 6 : Ligne 6 :
  
 
[[Catégorie:Comment former des mots]]
 
[[Catégorie:Comment former des mots]]
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
 
[[Catégorie:CECRL B2]]
 
[[Catégorie:CECRL B2]]
  
 
[[en:Conversion]]
 
[[en:Conversion]]

Version actuelle datée du 14 novembre 2020 à 06:44

On entend par conversion ou translation le processus par lequel un mot appartenant à une catégorie grammaticale endosse les caractéristiques d’un mot appartenant à une autre catégorie. On distingue ainsi la nominalisation, l’adjectivation, la pronominalisation, l’adverbialisation :

Retraité (part. passé) → un retraité (nom)
Un saumon (nom) → une robe saumon (adj.)
Un homme fort (adj.) → un homme qui parle fort (adv.)

La conversion peut se limiter aux caractéristiques fonctionnelles (conversion partielle) s’étendre à l’ensemble des caractéristiques formelles et fonctionnelles (conversion totale).