Différences entre versions de « Venir »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== ''Venir de'' auxiliaire temporel == | == ''Venir de'' auxiliaire temporel == | ||
− | Auxiliaire, ''venir de'' suivi de l’infinitif se pose en concurrent des formes du passé composé ou de | + | Auxiliaire, ''venir de'' suivi de l’infinitif se pose en concurrent des formes du [[passé composé]] ou de l’[[imparfait]], pour souligner la quasi-simultanéité de l’achèvement du procès à l’actualité : |
Le chien vient de vider les gamelles du chat. | Le chien vient de vider les gamelles du chat. | ||
~ Le chien a vidé les gamelles du chat. | ~ Le chien a vidé les gamelles du chat. | ||
Ligne 25 : | Ligne 8 : | ||
~ La preuve a été apportée. | ~ La preuve a été apportée. | ||
− | [[Catégorie: Groupe verbal]] | + | [[Catégorie:Groupe verbal]] |
Version du 16 mai 2020 à 07:59
Venir de auxiliaire temporel
Auxiliaire, venir de suivi de l’infinitif se pose en concurrent des formes du passé composé ou de l’imparfait, pour souligner la quasi-simultanéité de l’achèvement du procès à l’actualité :
Le chien vient de vider les gamelles du chat. ~ Le chien a vidé les gamelles du chat. Jules venait de repeindre la clôture. ~ Jules avait repeint la clôture. La preuve vient d’être apportée que le prévenu est étranger à cette affaire. ~ La preuve a été apportée.