|
|
Ligne 1 : |
Ligne 1 : |
− | L'objet indirect constitue la réponse à la [[Question partielle|question]] '''''à / de /... qui, à / de /... quoi''''' + [[Verbes transitifs|verbe transitif]]. Il indique souvent le bénéficiaire, récipiendaire ou destinataire de l'action, ''mais pas toujours,'' ce qui diffère de [[:en:Objet indirect : fonctions communicatives, syntaxe|la définition du COI en anglais]] :
| + | #REDIRECTION [[Objet second]] |
− | ''Il a acheté un cadeau '''à sa Maman''''' (bénéficiaire).
| |
− | ''Ils '''m''''ont donné l'argent'' (récipiendaire).
| |
− | ''Nous avons écrit une lettre '''au directeur''''' (destinataire).
| |
− | mais aussi :
| |
− | ''Sabine pense à '''son frère'''.''
| |
− | ''Maxime parle de '''son pays'''.''
| |
− | ''Ils jouent au '''tennis'''.''
| |
− | ''Elle joue du '''piano'''.''
| |
− | L'objet indirect peut être un [[nom]], un [[groupe nominal]], un [[Pronoms personnels|pronom à la forme objet]] , ou une [[subordonnée relative nominale|subordonnée nominale ("Quiconque ...")]]. Il se place immédiatement après le verbe s'il est le seul objet. S'il y a plusieurs objets, voir => [[Sujet + Verbe + Objet1 + Objet2|Sujet + Verbe + Deux Objets]].
| |
− | ''Nous avons envoyé une lettre '''au maire'''.''
| |
− | ''Le client s'est adressé '''au vendeur'''.''
| |
− | ''Les parents âgés ont besoin '''de leurs enfants'''.''
| |
− | ''Elle parle '''de ses finances'''.''
| |
− | ''Je '''lui''' ai acheté un livre / J'ai acheté un livre '''pour lui'''.''
| |
− | ''Dis '''à quiconque demande à me voir''' que je ne suis pas là''.
| |
− | L'objet peut rester [[Ellipse|implicite]] :
| |
− | Il faut qu'on '''parle''' ('''aux''' enfants / '''de''' plusieurs choses qui les concernent)''.
| |
− | ===Inversion===
| |
− | Les [[pronoms personnels]] prennent la forme dative (objet indirect), et sont placés devant le verbe:
| |
− | ''Marie parle à Joseph'' => ''Elle '''lui''' parle.''
| |
− | ''Ils parlent l'un à l'autre'' => ''Ils '''se''' parlent.''
| |
− | ''J'ai promis aux étudiants de venir'' => ''Je '''leur''' ai promis de venir.''
| |
− | ''Elle parle de ses finances.'' => ''Elle '''en''' parle''.
| |
− | | |
− | ===Note contrastive===
| |
− | [[:en:Objet indirect : fonctions communicatives, syntaxe|Au contraire de l'anglais,]] l'objet indirect ne peut pas prendre la place et la fonction de sujet dans la [[phrase passive]]. Il n'y a que de rares exceptions à cette règle :
| |
− | ''On '''lui''' a refusé l'acces au club'' => <strike>'''Il''' a été refusé l'accès au club</strike> => ''Il s'est vu refuser l'accès au club''.
| |
− | ''On '''lui''' a volé son portefeuille'' => <strike>'''Elle''' a été volé son portefeuille</strike> => ''Elle s'est fait voler son portefeuille.''
| |
− |
| |
− | ''Il a obéi à la loi => La loi '''a été obéie'''.''
| |
− | ''Tu m'as désobéi => J''''ai été désobéi'''.''
| |
− | ''Le père a pardonné à son fils => Le fils '''a été pardonné''' par son père.''
| |
− | | |
− | [[Catégorie:Éléments de la phrase]]
| |
− | [[Catégorie:Phrase simple]]
| |
− | [[Catégorie:Notes Contrastives]]
| |
− | | |
− | [[en:Objet indirect : fonctions communicatives, syntaxe]]
| |
− | [[es:Objet_indirect]]
| |
− | [[it:Objet_Indirect:_Syntaxe]]
| |
− | [[nl:Objet_indirect:_fonctions_communicatives,_syntaxe]]
| |