Différences entre versions de « Pronoms personnels »
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
+ | On appelle pronom personnel une variété particulière de pronoms qui renvoient directement à la personne grammaticale (→ fiche [[Personne grammaticale]]). Les pronoms personnels purs expriment strictement la personne grammaticale ; lorsqu’ils fonctionnent comme substituts d’un nom, d’un groupe nominal, d’une proposition – dont la personne par défaut est la 3e personne – on les désigne parfois sous le nom de ''représentants''. | ||
+ | Le système des pronoms français est relativement complexe. Ils opposent une série de formes atones (ou clitiques) à une série de formes toniques ; ils se déclinent en personne, en cas et en nombre, ainsi qu’en genre pour les représentants ; ils présentent enfin la particularité d’adopter une forme différente selon leur fonction, c’est-à-dire de se décliner en cas. Leurs formes se répartissent de la manière suivante : | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |- | ||
+ | | || || Pronoms personnels purs || || || || || Représentants || || || | ||
+ | |- | ||
+ | | || || Pers. simples || || || Pers. doubles || || Singulier || || Pluriel || | ||
+ | |- | ||
+ | | || || 1re || 2e || 3e || 1re || 2e || masc. || fém. || masc. || fém. | ||
+ | |- | ||
+ | | Atones | ||
+ | |- | ||
+ | | Sujet || || je || tu || — || nous || il || il || elle || ils || elles | ||
+ | |- | ||
+ | | Objet || 1er || me || te || se || nous || vous || le || la || les || les | ||
+ | |- | ||
+ | | || 2nd || me || te || se || nous || vous || lui || lui || leur || leur | ||
+ | |- | ||
+ | | Toniques | ||
+ | |- | ||
+ | | || || moi || toi || soi || nous || vous || lui || lui || eux || elles | ||
+ | |} | ||
+ | Les formes atones se différencient en formes sujet, objet premier et objet second. | ||
+ | La forme atone sujet est utilisée exclusivement en fonction de sujet : | ||
+ | — Alors, '''tu''' arrives ? — '''Je''' viens, '''je viens. | ||
+ | '''Vous''' dresserez la table pendant que '''nous''' préparons le repas. | ||
+ | La forme atone objet premier est utilisée exclusivement en fonction d’objet premier, autrement dit objet direct du verbe : | ||
+ | Agathe, inutile de '''te''' cacher, je '''t’'''ai vue ! | ||
+ | Où sont passées mes clés, je '''les''' avais pourtant déposées dans le vide-poche. | ||
+ | Jules est encore une fois tombé amoureux, je '''l’'''ai vu dans ses yeux. | ||
+ | Elle '''s''''est lavée de la tête aux pieds. | ||
+ | La forme atone objet second est utilisée exclusivement en fonction d’objet second, autrement dit objet indirect du verbe : | ||
+ | Je ne peux que '''leur''' donner raison. | ||
+ | Je '''vous''' ai déjà dit d’enlever vos chaussures dans la maison. | ||
+ | Pour toutes les autres fonctions, on recourt aux formes toniques : | ||
+ | * régime d’une préposition : | ||
+ | Ils sont repartis chacun chez '''soi'''. | ||
+ | J’ai mangé un morceau de chocolat mais j’en ai gardé pour '''toi''' et pour '''elle'''. | ||
+ | Je me suis assise à côté de '''lui'''. | ||
+ | * deuxième terme d’une comparaison : | ||
+ | Agathe a beaucoup plus d’assurance que '''moi'''. | ||
+ | * apposition : | ||
+ | Agathe est passionnée de natation ; Jules, '''lui''', n’aime que le rugby. | ||
+ | '''Moi''', je pendrais la porte en vert. | ||
+ | • attribut : | ||
+ | Qui est-ce qui est de corvée de vaisselle aujourd’hui ? C’est '''moi''' ! | ||
+ | Je serais '''lui''', je raserais cette barbe qui le vieillit de dix ans. | ||
+ | |||
+ | [[Catégorie:Parties du discours]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Pronoms_personnels]] | ||
+ | [[en:Pronom_personnel]] | ||
+ | [[es:Pronoms_personnels]] | ||
+ | [[it:Pronoms_personnels]] | ||
+ | [[nl:Pronom_personnel]] | ||
+ | |||
à COMPLÉTER | à COMPLÉTER | ||
[[Catégorie:Parties du discours]] | [[Catégorie:Parties du discours]] |
Version du 15 janvier 2018 à 10:11
On appelle pronom personnel une variété particulière de pronoms qui renvoient directement à la personne grammaticale (→ fiche Personne grammaticale). Les pronoms personnels purs expriment strictement la personne grammaticale ; lorsqu’ils fonctionnent comme substituts d’un nom, d’un groupe nominal, d’une proposition – dont la personne par défaut est la 3e personne – on les désigne parfois sous le nom de représentants. Le système des pronoms français est relativement complexe. Ils opposent une série de formes atones (ou clitiques) à une série de formes toniques ; ils se déclinent en personne, en cas et en nombre, ainsi qu’en genre pour les représentants ; ils présentent enfin la particularité d’adopter une forme différente selon leur fonction, c’est-à-dire de se décliner en cas. Leurs formes se répartissent de la manière suivante :
Pronoms personnels purs | Représentants | |||||||||
Pers. simples | Pers. doubles | Singulier | Pluriel | |||||||
1re | 2e | 3e | 1re | 2e | masc. | fém. | masc. | fém. | ||
Atones | ||||||||||
Sujet | je | tu | — | nous | il | il | elle | ils | elles | |
Objet | 1er | me | te | se | nous | vous | le | la | les | les |
2nd | me | te | se | nous | vous | lui | lui | leur | leur | |
Toniques | ||||||||||
moi | toi | soi | nous | vous | lui | lui | eux | elles |
Les formes atones se différencient en formes sujet, objet premier et objet second. La forme atone sujet est utilisée exclusivement en fonction de sujet :
— Alors, tu arrives ? — Je viens, je viens. Vous dresserez la table pendant que nous préparons le repas.
La forme atone objet premier est utilisée exclusivement en fonction d’objet premier, autrement dit objet direct du verbe :
Agathe, inutile de te cacher, je t’ai vue ! Où sont passées mes clés, je les avais pourtant déposées dans le vide-poche. Jules est encore une fois tombé amoureux, je l’ai vu dans ses yeux. Elle s'est lavée de la tête aux pieds.
La forme atone objet second est utilisée exclusivement en fonction d’objet second, autrement dit objet indirect du verbe :
Je ne peux que leur donner raison. Je vous ai déjà dit d’enlever vos chaussures dans la maison.
Pour toutes les autres fonctions, on recourt aux formes toniques :
- régime d’une préposition :
Ils sont repartis chacun chez soi. J’ai mangé un morceau de chocolat mais j’en ai gardé pour toi et pour elle. Je me suis assise à côté de lui.
- deuxième terme d’une comparaison :
Agathe a beaucoup plus d’assurance que moi.
- apposition :
Agathe est passionnée de natation ; Jules, lui, n’aime que le rugby. Moi, je pendrais la porte en vert.
• attribut :
Qui est-ce qui est de corvée de vaisselle aujourd’hui ? C’est moi ! Je serais lui, je raserais cette barbe qui le vieillit de dix ans.
à COMPLÉTER