Différences entre versions de « Tantôt (adverbe) »
De MultiGram
(Page créée avec « Adverbe, ''tantôt'' signifie ‘dans peu de temps’ ou ‘il y a peu de temps’, sans sortir des limites du jour où on l’emploie : Il faut que je te quitte, on repa... ») |
|||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Adverbe, ''tantôt'' signifie ‘dans peu de temps’ ou ‘il y a peu de temps’, sans sortir des limites du jour où on l’emploie : | Adverbe, ''tantôt'' signifie ‘dans peu de temps’ ou ‘il y a peu de temps’, sans sortir des limites du jour où on l’emploie : | ||
− | Il faut que je te quitte, on reparlera de ça tantôt. | + | Il faut que je te quitte, on reparlera de ça '''tantôt'''. |
Jules a vu Agathe '''tantôt''', elle faisait son marché. | Jules a vu Agathe '''tantôt''', elle faisait son marché. | ||
Au sens de ‘il y a peu de temps’, il est considéré comme régional et propre à la Belgique et au Québec. | Au sens de ‘il y a peu de temps’, il est considéré comme régional et propre à la Belgique et au Québec. | ||
+ | |||
Voir aussi [[Tout à l'heure|tout à l’heure]] | Voir aussi [[Tout à l'heure|tout à l’heure]] | ||
[[Catégorie:Comment employer]] | [[Catégorie:Comment employer]] | ||
− | |||
[[Catégorie:CECRL C1]] | [[Catégorie:CECRL C1]] |
Version actuelle datée du 22 novembre 2020 à 14:11
Adverbe, tantôt signifie ‘dans peu de temps’ ou ‘il y a peu de temps’, sans sortir des limites du jour où on l’emploie :
Il faut que je te quitte, on reparlera de ça tantôt. Jules a vu Agathe tantôt, elle faisait son marché.
Au sens de ‘il y a peu de temps’, il est considéré comme régional et propre à la Belgique et au Québec.
Voir aussi tout à l’heure