Différences entre versions de « Ne explétif »

De MultiGram
 
(17 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
L’adverbe négatif ''ne'' ne suffit généralement pas en français pour exprimer la négation. En dehors de quelques constructions figées (''si je ne m’abuse, il n’empêche, n’importe qui…''), il n’apparait que dans des phrases complexes, lorsqu’il y a une discordance entre l’idée véhiculée par la [[principale]] et celle véhiculée par la [[subordonnée]].
  
  ''Je crains bien qu'il '''ne''' se soit perdu.''
+
''Ne'' apparait seul, sans valeur négative :
+
* dans la subordonnée complétive dépendant d’un verbe de [[crainte]] ou d’empêchement :
  ''Elle était beaucoup plus intelligente que je '''ne''' l'avais imaginé.''
+
  Jules '''craint''' qu’Agathe '''ne''' rate son train.
  ''La nourriture était encore plus mauvaise que je ''ne''' l'avais craint.''
+
* à la suite des expressions expriment l’[[imminence contrecarrée]] :
  ''L'eau était plus chaude ue je '''ne''' pouvais supporter.''
+
  '''Il s’en est fallu de peu que''' le cycliste '''ne''' soit renversé par la voiture.
 +
* dans la subordonnée adverbiale introduite par une conjonction marquant la crainte ou l’antériorité :
 +
  Agathe enfile un pull sous son manteau '''de peur qu’'''il '''ne''' fasse trop froid dehors.
 +
  Jules veut avoir fini de repeindre sa salle de bain '''avant que''' sa nièce '''ne''' vienne passer les vacances chez lui.
  
[[Catégorie:Parties du discours]]
+
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
+
[[Catégorie:Comment employer]]
 +
[[Catégorie:CECRL C1]]
 +
 
 +
[[it:Non explétif]]
 +
[[es:No explétif]]

Version actuelle datée du 18 novembre 2020 à 08:10

L’adverbe négatif ne ne suffit généralement pas en français pour exprimer la négation. En dehors de quelques constructions figées (si je ne m’abuse, il n’empêche, n’importe qui…), il n’apparait que dans des phrases complexes, lorsqu’il y a une discordance entre l’idée véhiculée par la principale et celle véhiculée par la subordonnée.

Ne apparait seul, sans valeur négative :

  • dans la subordonnée complétive dépendant d’un verbe de crainte ou d’empêchement :
Jules craint qu’Agathe ne rate son train.
Il s’en est fallu de peu que le cycliste ne soit renversé par la voiture.
  • dans la subordonnée adverbiale introduite par une conjonction marquant la crainte ou l’antériorité :
Agathe enfile un pull sous son manteau de peur qu’il ne fasse trop froid dehors.
Jules veut avoir fini de repeindre sa salle de bain avant que sa nièce ne vienne passer les vacances chez lui.