Différences entre versions de « Arobace - Arobase »
De MultiGram
(Une version intermédiaire par le même utilisateur non affichée) | |||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
Il se lisait originellement /a/ (comme la préposition ''à'') ou /at/ (par imitation de l’anglais), et se lit désormais /aʁɔbaz/, bien que la Commission générale de terminologie de la DGLFLF ait décrété en 2002 qu’il devait se lire /aʁɔb/. | Il se lisait originellement /a/ (comme la préposition ''à'') ou /at/ (par imitation de l’anglais), et se lit désormais /aʁɔbaz/, bien que la Commission générale de terminologie de la DGLFLF ait décrété en 2002 qu’il devait se lire /aʁɔb/. | ||
− | |||
[[Catégorie:Comment prononcer]] | [[Catégorie:Comment prononcer]] | ||
+ | [[Catégorie:CECRL A2]] |
Version actuelle datée du 13 novembre 2020 à 08:28
Le signe @ utilisé dans les adresses électroniques entre l’identifiant personnel et le domaine
jules@jaimelerugby.eu agathe@lestartesdagathe.eu
était originellement désigné en français du nom de arobace, devenu arobase à l’ère d’Internet (depuis 1995).
Il se lisait originellement /a/ (comme la préposition à) ou /at/ (par imitation de l’anglais), et se lit désormais /aʁɔbaz/, bien que la Commission générale de terminologie de la DGLFLF ait décrété en 2002 qu’il devait se lire /aʁɔb/.