Différences entre versions de « Conversions »

De MultiGram
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
** [[Conversion du groupe nominal en pronom]]
 
** [[Conversion du groupe nominal en pronom]]
 
** [[Conversion du nom en pronom]]
 
** [[Conversion du nom en pronom]]
 +
* [[Conversion vers le verbe]]
  
 
[[Catégorie:Structuration des concepts]]
 
[[Catégorie:Structuration des concepts]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]

Version du 12 novembre 2020 à 06:51

On entend par conversion ou translation le processus par lequel un mot appartenant à une catégorie grammaticale endosse les caractéristiques d’un mot appartenant à une autre catégorie. On distingue ainsi la nominalisation, l’adjectivation, la pronominalisation, l’adverbialisation :

Retraité (part. passé) → un retraité (nom)
Un saumon (nom) → une robe saumon (adj.)
Un homme fort (adj.) → un homme qui parle fort (adv.)

La conversion peut se limiter aux caractéristiques fonctionnelles (conversion partielle) s’étendre à l’ensemble des caractéristiques formelles et fonctionnelles (conversion totale).

Types de conversions