Différences entre versions de « Subjonctif plus-que-parfait »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
De même que le [[subjonctif imparfait]], dont il produit les formes composées, le subjonctif plus-que-parfait est aujourd’hui devenu une forme morte du subjonctif, que l’on ne retrouve plus qu’occasionnellement, comme concurrent du [[futur antérieur du passé]] :
+
De même que le [[subjonctif imparfait]], dont il produit les formes composées, le subjonctif plus-que-parfait est aujourd’hui devenu une forme morte du subjonctif.
Il n’en '''eût voulu''' pour rien au monde.
+
==Formes==
~ Il n’en aurait voulu pour rien monde.
+
{{:Subjonctif plus-que-parfait (formes)}}
Il '''eût suffi''' d’un mot, un regard pour que je reste.
+
==Emplois==
~ Il aurait suffi d’un mot…
+
{{:Subjonctif plus-que-parfait (emplois)}}
ou, à l’instar du [[subjonctif imparfait]] dans des contextes de plaisanterie ou de parodie.
 
  
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
  
 
[[it: Subjonctif plus-que-parfait]]
 
[[it: Subjonctif plus-que-parfait]]

Version du 11 novembre 2020 à 07:36

De même que le subjonctif imparfait, dont il produit les formes composées, le subjonctif plus-que-parfait est aujourd’hui devenu une forme morte du subjonctif.

Formes

Le subjonctif plus-que-parfait se forme à partir de l'auxiliaire de composition être ou avoir au subjonctif imparfait et du participe passé :

Que j'eusse été Que j'eusse eu Que j'eusse chanté Que je fusse sorti/sortie
Que tu eusses été Que tu eusses eu Que tu eusses chanté Que tu fusses sorti/sortie
Qu'il/elle eût été Qu'il/elle eût eu Qu'il/elle eût chanté Qu'il/elle fût sorti/sortie
Que nous eussions été Que nous eussions eu Que nous eussions chanté Que nous fussions sortis/sorties
Que vous eussiez été Que vous eussiez eu Que vous eussiez chanté Que vous fussiez sortis/sorties
Qu’ils/elles eussent été Qu’ils/elles eussent eu Qu’ils/elles eussent chanté Qu’ils/elles fussent sortis/sorties

Emplois

Le subjonctif plus-que-parfait n'est plus employé qu’occasionnellement, comme concurrent du futur antérieur du passé :

Il n’en eût voulu pour rien au monde.
~ Il n’en aurait voulu pour rien monde.
Il eût suffi d’un mot, un regard pour que je reste.
~ Il aurait suffi d’un mot…

ou, à l’instar du subjonctif imparfait dans des contextes de plaisanterie ou de parodie.