Différences entre versions de « Aimer autant »
De MultiGram
m |
m |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | ''Aimer autant'', qui exprime proprement une égalité (‘aimer de la même manière’, ‘aimer au même degré’), est souvent utilisé en français par [[Politesse|politesse]] au sens de ‘aimer mieux’, ‘[[préférence|préférer]]’ : | + | ''Aimer autant'', qui exprime proprement une [[Constructions comparatives|égalité]] (‘aimer de la même manière’, ‘aimer au même degré’), est souvent utilisé en français par [[Politesse|politesse]] au sens de ‘aimer mieux’, ‘[[préférence|préférer]]’ : |
J’'''aime autant''' payer par carte, si ça ne vous dérange pas. | J’'''aime autant''' payer par carte, si ça ne vous dérange pas. | ||
Dans le langage informel, cette expression est souvent utilisée pour dissuader quelqu'un de faire une chose : | Dans le langage informel, cette expression est souvent utilisée pour dissuader quelqu'un de faire une chose : |
Version du 5 novembre 2020 à 07:50
Aimer autant, qui exprime proprement une égalité (‘aimer de la même manière’, ‘aimer au même degré’), est souvent utilisé en français par politesse au sens de ‘aimer mieux’, ‘préférer’ :
J’aime autant payer par carte, si ça ne vous dérange pas.
Dans le langage informel, cette expression est souvent utilisée pour dissuader quelqu'un de faire une chose :
J’aime autant que tu n’ailles pas seul à cette manifestation. ≈ Tu me rassurerais en n'allant pas seul à cette manifestation.
ou, sous la forme j’aime autant ça, pour exprimer le soulagement qu’une situation redoutée ne se produise pas :
Jules a renoncé à conduire ce soir. J’aime autant ça. ≈ Toutes mes craintes s'écroulent.