Différences entre versions de « Habitude »
De MultiGram
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | L’'''habitude''' s’exprime en français au moyen : | |
− | * du présent (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –''rais'' (le locuteur prend un repère passé) : | + | * du [[présent]] (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –''rais'' (le locuteur prend un repère passé) : |
Agathe '''réussit''' merveilleusement les tartes aux framboises. | Agathe '''réussit''' merveilleusement les tartes aux framboises. | ||
Il '''était''' le meilleur buteur de l’équipe. | Il '''était''' le meilleur buteur de l’équipe. | ||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la [[Fréquence|fréquence]] et de l’[[Intervalle|intervalle]]. | L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la [[Fréquence|fréquence]] et de l’[[Intervalle|intervalle]]. | ||
− | [[Catégorie:Comment exprimer | + | [[Catégorie:Comment exprimer]] |
[[Catégorie:Groupe verbal]] | [[Catégorie:Groupe verbal]] |
Version du 13 mai 2020 à 06:45
L’habitude s’exprime en français au moyen :
- du présent (le locuteur prend un repère présent), de l’imparfait ou de la forme en –rais (le locuteur prend un repère passé) :
Agathe réussit merveilleusement les tartes aux framboises. Il était le meilleur buteur de l’équipe. De mon temps, les étudiants retardataires ne se seraient jamais permis d’interrompre un cours.
- des périphrases verbales avoir l’habitude de, avoir coutume de :
Tu avais l’habitude de mettre de la cannelle dans la compote, non ? Je n’ai pas coutume de m’énerver, mais là vous dépassez les limites de ma patience !
- de divers adverbes et expressions adverbiales :
Habituellement, mon chat ne dort pas dans le fauteuil. D’habitude Agathe est ponctuelle, il a dû lui arriver quelque chose.
L’expression de l’habitude présente également des affinités avec celle de la fréquence et de l’intervalle.