Différences entre versions de « Verbes d’action »

De MultiGram
m (Madewild a déplacé la page Verbes d’action vers Verbes d'action sans laisser de redirection : Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
L’aspect [[Aspect statique et dynamique|dynamique]] pose un changement ou une évolution dans le procès qu’exprime le verbe et permet de définir une classe sémantique de verbes : les verbes d’action.
  
[[Catégorie:Groupe verbal]]
+
Les verbes d’action sont donc des verbes dont le procès commence à un moment donné et qui, à son terme, a accompli ou changé quelque chose.
[[Catégorie:Comment employer...]]
+
 
 +
Les verbes d’action s’accommodent particulièrement bien des périphrases de l’[[Aspect progressif|aspect progressif]], qui marquent que le procès est en cours d’accomplissement :
 +
L’équipe d’Écosse '''est en train de réaliser''' un match exceptionnel.
 +
L’équipe d’Irlande '''est en passe de gagner''' la coupe.
 +
sauf si ces verbes expriment des actions momentanées : comparez
 +
Agathe '''est en train de passer''' des examens médicaux.
 +
Vunipola <s>est en train de passer</s> le ballon à Morgan.
 +
 
 +
[[Catégorie: Groupe verbal]]
 +
 
 +
[[nl: Verbe d'action]]

Version du 1 mai 2017 à 17:03

L’aspect dynamique pose un changement ou une évolution dans le procès qu’exprime le verbe et permet de définir une classe sémantique de verbes : les verbes d’action.

Les verbes d’action sont donc des verbes dont le procès commence à un moment donné et qui, à son terme, a accompli ou changé quelque chose.

Les verbes d’action s’accommodent particulièrement bien des périphrases de l’aspect progressif, qui marquent que le procès est en cours d’accomplissement :

L’équipe d’Écosse est en train de réaliser un match exceptionnel.
L’équipe d’Irlande est en passe de gagner la coupe.

sauf si ces verbes expriment des actions momentanées : comparez

Agathe est en train de passer des examens médicaux.
Vunipola est en train de passer le ballon à Morgan.