Différences entre versions de « Question indirecte »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'interrogation indirecte fait partie du '''discours rapporté'''. Elle se fait à l'aide d'une '''proposition subordonnée'''. Le point d'interrogation disparaît, et l'inversion du sujet dans la plupart des cas.  
+
== Questions indirectes : forme verbale ==
 +
L'interrogation indirecte fait partie du '''[[Subordonnée objet : discours indirect|discours rapporté]]'''. Elle se fait à l'aide d'une '''[[Subordonnée objet|proposition subordonnée]]''' à forme conjuguée (“finie”) ou infinitive. Le point d'interrogation disparaît, et l'inversion du sujet dans la plupart des cas.
 +
=== Questions à verbe conjugué ===
 +
Les questions indirectes à verbe conjugué subissent un nombre d’adaptations :
 +
 
 +
''Il me demanda "Aimez-vous Brahms ?"''  => ''Il me demanda '''si j’aimais Brahms'''.''
 +
 +
1.  ''Aimez-vous'' => ''si j'aimais'' (pas d'[[inversion]]).
 +
2.  '''''si''' j'aimais'' (conjonction interrogative).
 +
3.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).
 +
4.  ''aimez'' => ''aimais'' ([[Subordonnée objet : discours indirect|concordance des temps]]).
 +
5.  pas de point d’ interrogation.
 +
 
 +
''Il me demanda "Qu’avez-vous fait ?"'' =>  ''Il me demanda '''ce que j’avais fait'''.''
 +
 +
1.  ''Avez-vous'' => ''j'avais'' (pas d’[[inversion]]).
 +
2.  ''vous'' => ''je'' (adaptation de la personne).
 +
3.  ''avez-vous'' => ''j'avais'' ([[Subordonnée objet : discours indirect|concordance des temps]]).
 +
4.  ''Que'' => ''ce que'' (pronom interrogatif => conjonction interrogative).
 +
5.  pas de point d’interrogation.
 +
 
 +
=== Questions à verbe infinitif ===
 +
Certains noms et verbes permettent le choix entre une subordonnée à verbe conjugué et une subordonnée infinitive. 
 +
==== Sujet des questions à verbe infinitif  ====
 +
Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas explicité, il est le même que celui de la proposition principale :
 +
''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où ils devraient aller'''.'' => ''Ils venaient se renseigner pour savoir '''où aller'''.''
 +
''Elle voulait savoir '''comment elle pouvait atteindre la ville'''.'' => ''Elle voulait savoir '''comment atteindre''' la ville''.
 +
''La question est de savoir '''ce que nous pouvons faire pour eux'''.'' => ''La question est de savoir '''quoi faire''' pour eux''.
 +
Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas le même que celui de la proposition principale, il doit être explicité s'il y a risque d'ambiguïté. :
 +
''Elle '''me''' demanda '''de lui prêter ma voiture'''.''
 +
''Il essayait de trouver quelque chose à faire '''par les volontaires'''. ''
 +
== Conjonctions ==
 +
les questions indirectes sont introduites par une conjonction interrogative, un [[Questions Partielles#Mots interrogatifs|pronom interrogatif]], ou un [[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]:
 +
''Il me demanda '''si''' la chambre était prête'' (conjonction interrogative).
 +
''Je me demande '''si''' tu pourrais m’aider'' (conjonction interrogative).
 +
''Dis-moi '''qui''' a fait cela, s’il te plaît'' (pronom interrogatif).
 +
''La question est de savoir '''quoi''' faire'' (pronom interrogatif).
 +
''Ils vinrent demander '''où''' le trouver ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
 +
''Elle voulait savoir '''comment''' arriver à la gare ([[Adverbes interrogatifs|adverbe interrogatif]]).
 +
'''Note :''' Les subordonnées (infinitives ou non) introduites par un [[Questions Partielles#Mots interrogatifs|pronom ou adverbe interrogatif]] peuvent aussi apparaître après d’autres verbes, non interrogatifs :
 +
''Elle lui dit '''quoi''' faire / '''ce qu’il devait faire'''.''
 +
''They didn’t know '''where to go''' / '''where they should go'''.''
 +
''Ils ne savaient pas '''où aller''' / '''où ils devaient aller'''.''
 +
''Tu devrais leur apprendre '''comment se comporter''' / '''comment ils doivent se comporter'''.''.
  
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]
 
[[Catégorie:Phrase complexe]]

Version du 3 octobre 2013 à 15:20

Questions indirectes : forme verbale

L'interrogation indirecte fait partie du discours rapporté. Elle se fait à l'aide d'une proposition subordonnée à forme conjuguée (“finie”) ou infinitive. Le point d'interrogation disparaît, et l'inversion du sujet dans la plupart des cas.

Questions à verbe conjugué

Les questions indirectes à verbe conjugué subissent un nombre d’adaptations :

Il me demanda "Aimez-vous Brahms ?"  => Il me demanda si j’aimais Brahms.

1.  Aimez-vous => si j'aimais (pas d'inversion). 
2.  si j'aimais (conjonction interrogative).
3.  vous => je (adaptation de la personne). 
4.  aimez => aimais (concordance des temps).
5.  pas de point d’ interrogation.
Il me demanda "Qu’avez-vous fait ?" =>  Il me demanda ce que j’avais fait.

1.  Avez-vous => j'avais (pas d’inversion). 
2.  vous => je (adaptation de la personne).
3.  avez-vous => j'avais (concordance des temps). 
4.  Que => ce que (pronom interrogatif => conjonction interrogative).
5.  pas de point d’interrogation.

Questions à verbe infinitif

Certains noms et verbes permettent le choix entre une subordonnée à verbe conjugué et une subordonnée infinitive.

Sujet des questions à verbe infinitif

Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas explicité, il est le même que celui de la proposition principale :

Ils venaient se renseigner pour savoir où ils devraient aller. => Ils venaient se renseigner pour savoir où aller.
Elle voulait savoir comment elle pouvait atteindre la ville. => Elle voulait savoir comment atteindre la ville.
La question est de savoir ce que nous pouvons faire pour eux. => La question est de savoir quoi faire pour eux.

Lorsque le sujet de l’infinitif n’est pas le même que celui de la proposition principale, il doit être explicité s'il y a risque d'ambiguïté. :

Elle me demanda de lui prêter ma voiture.
Il essayait de trouver quelque chose à faire par les volontaires. 

Conjonctions

les questions indirectes sont introduites par une conjonction interrogative, un pronom interrogatif, ou un adverbe interrogatif:

Il me demanda si la chambre était prête (conjonction interrogative).
Je me demande si tu pourrais m’aider (conjonction interrogative).
Dis-moi qui a fait cela, s’il te plaît (pronom interrogatif).
La question est de savoir quoi faire (pronom interrogatif). 
Ils vinrent demander  le trouver (adverbe interrogatif).
Elle voulait savoir comment arriver à la gare (adverbe interrogatif).

Note : Les subordonnées (infinitives ou non) introduites par un pronom ou adverbe interrogatif peuvent aussi apparaître après d’autres verbes, non interrogatifs :

Elle lui dit quoi faire / ce qu’il devait faire.
They didn’t know where to go / where they should go.
Ils ne savaient pas où aller / où ils devaient aller.
Tu devrais leur apprendre comment se comporter / comment ils doivent se comporter..