Différences entre versions de « Sujet + verbe + objet direct + complément de l'objet »
De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' ») |
|||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
[[Catégorie:Ordre des éléments]] | [[Catégorie:Ordre des éléments]] | ||
+ | |||
+ | [[de:Sujet + verbe + objet direct + complément de l'objet]] | ||
[[es:Ordre des éléments]] | [[es:Ordre des éléments]] | ||
− | [[fr: | + | [[fr:Sujet + Verbe + Objet + Attribut de l'objet]] |
[[it:Sujet + verbe + objet direct + attribut de l'objet]] | [[it:Sujet + verbe + objet direct + attribut de l'objet]] | ||
− | [[nl: | + | [[nl:Sujet_+_verbe_+_objet_direct_+_complément_de_l'objet]] |
Version actuelle datée du 24 juillet 2015 à 15:36
Avec certains verbes, un complément (attribut) de l'objet peut être obligatoire pour que la phrase soit complète et correcte.
He painted the door green. Il a peint la porte en vert. They appointed her chairperson of the committee. Ils l'ont nommée présidente du comité. Some like it hot. Certains l'aiment chaud.
Notes :
En anglais (contrairement au français), l'attribut adjectif ne s'accorde pas avec l'objet :
I prefer my steaks well done. (et nonwell dones) Je préfère mes steaks bien cuits. They called her ugly. Ils l'ont appelée vilaine.