Différences entre versions de « Prononciation du t »

De MultiGram
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
• parfois même le '''''t''''' est [[Consonnes|voisé]] entre une consonne sonore et une voyelle ("[http://fr.forvo.com/word/liberty liber'''t'''y]"), ou réduit à zéro ([http://fr.forvo.com/word/county "coun'''t'''y"]). <br>
 
• parfois même le '''''t''''' est [[Consonnes|voisé]] entre une consonne sonore et une voyelle ("[http://fr.forvo.com/word/liberty liber'''t'''y]"), ou réduit à zéro ([http://fr.forvo.com/word/county "coun'''t'''y"]). <br>
  
• Dans certains mots tels que "[http://fr.forvo.com/word/fasten fasten]" (attacher), "[http://fr.forvo.com/word/listen listen]" (écouter), "[http://fr.forvo.com/word/often often]" (souvent) ou "[http://fr.forvo.com/word/wrestle wrestle]" (lutter), la lettre T n'est pas prononcée.  Il n'est pas prononcé dans "[http://fr.forvo.com/word/apostle apostle]", mais prononcé dans "[http://fr.forvo.com/word/apostolic apostolic(al)]"
+
• Dans certains mots tels que "[http://fr.forvo.com/word/fasten fasten]" (attacher), "[http://fr.forvo.com/word/listen listen]" (écouter), "[http://fr.forvo.com/word/often often]" (souvent) ou "[http://fr.forvo.com/word/wrestle wrestle]" (lutter), la lettre T n'est pas prononcée.  Il n'est généralement pas prononcé dans "[http://fr.forvo.com/word/apostle apostle]" (apôtre), mais prononcé dans "[http://fr.forvo.com/word/apostolic apos'''t'''olic(al)]"
  
  
 
[[Catégorie:Prononciation]]
 
[[Catégorie:Prononciation]]

Version du 11 mai 2015 à 08:43

En général, le t anglais est prononcé (presque*) comme en français.

  • Note: "presque", car la consonne française est dentale (prononcée avec la langue contre les dents) tandis que l'anglaise est "alvéolaire", prononcée avec la langue contre la gencive juste au-dessus des dents.

mais :
• en anglais britannique, le t est "aspiré" (= suivies d'un léger son h) au début d'une syllabe. Ainsi, dans "take", on entend "t(h)ake" , mais pas dans "steak".

• en anglais britannique, le t devant un l (comme dans "Atlantic" ou "little") est prononcé "latéralement": l'air s'échappe sur le côté.

• en anglais américain, le t entre deux voyelles ("butter, letter, lettuce, writing, little"), est voisé (= prononcé comme une consonne sonore d), supprimant ainsi la différence entre "waiting" et "wading", "writing" en "riding".

• parfois même le t est voisé entre une consonne sonore et une voyelle ("liberty"), ou réduit à zéro ("county").

• Dans certains mots tels que "fasten" (attacher), "listen" (écouter), "often" (souvent) ou "wrestle" (lutter), la lettre T n'est pas prononcée. Il n'est généralement pas prononcé dans "apostle" (apôtre), mais prononcé dans "apostolic(al)"