Différences entre versions de « Prononciation du h initial »

De MultiGram
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
Le '''''h'''''  n'est pas prononcé dans quelques mots seulement : '''''an [http://fr.forvo.com/word/heir/ heir]''''' (= "un héritier"), '''''an [http://fr.forvo.com/word/honest/ honest] boy''''' (= "un garçon honnête"), '''''[http://fr.forvo.com/word/honourable/ honour(able)]''''' (= "honneur, honorable") et '''''an [http://fr.forvo.com/word/hour/ hour]''''' (= "une heure").  ('''Cliquez sur le mot pour l'entendre''').
 
Le '''''h'''''  n'est pas prononcé dans quelques mots seulement : '''''an [http://fr.forvo.com/word/heir/ heir]''''' (= "un héritier"), '''''an [http://fr.forvo.com/word/honest/ honest] boy''''' (= "un garçon honnête"), '''''[http://fr.forvo.com/word/honourable/ honour(able)]''''' (= "honneur, honorable") et '''''an [http://fr.forvo.com/word/hour/ hour]''''' (= "une heure").  ('''Cliquez sur le mot pour l'entendre''').
  
Le '''''h''''' peut ne pas être prononcé dans [[Réduction de voyelles#Dans les mots monosyllabiques|la forme non accentuée de petits mots-outils]] :
+
Le '''''h''''' peut ne pas être prononcé dans [[Réduction de voyelles#Dans les mots monosyllabiques|la forme non accentuée de petits mots-outils monosyllabiques]] :
 
  ''I don't know when '''(h)e''' could '''(h)ave''' seen '''(h)er'''.''
 
  ''I don't know when '''(h)e''' could '''(h)ave''' seen '''(h)er'''.''
 
  Je ne sais pas quand il aurait pu la voir.
 
  Je ne sais pas quand il aurait pu la voir.

Version du 3 décembre 2013 à 12:56

En anglais, contrairement au français, le h est prononcé ("aspiré"), mais sans exagération :

hate, have, heart, her, him, his, hit, home, horse, hotel, house, hub, husband, hymen, hypodermic ...
haïr, avoir, cœur, elle, lui, son, frapper, domicile, cheval, hôtel, maison, moyeu, époux, hymen, hypodermique, ...

Par conséquent, lorsque le mot commençant par h- est précédé d'un article indéfini, cet article sera a et non an.

Des prononciations telles que an 'ouse, an 'orse, an 'otel (= une maison, un cheval, un hôtel) relèvent de l'anglais peu soigné ou dialectal.

Le h  n'est pas prononcé dans quelques mots seulement : an heir (= "un héritier"), an honest boy (= "un garçon honnête"), honour(able) (= "honneur, honorable") et an hour (= "une heure"). (Cliquez sur le mot pour l'entendre).

Le h peut ne pas être prononcé dans la forme non accentuée de petits mots-outils monosyllabiques :

I don't know when (h)e could (h)ave seen (h)er.
Je ne sais pas quand il aurait pu la voir.

One of (h)er friends (h)as had an accident and (h)as broken (h)is leg.
Un de ses amis a eu un accident et s'est cassé la jambe.