Prononciation du -s du pluriel et génitif du nom

De MultiGram

La prononciation de la consonne -s qui marque le pluriel des noms réguliers et du 's qui marque le génitif change selon le son (pas nécessairement la lettre !) qui la précède.

Note contrastive anglais / français

En français, la termnaison -s qui marque le pluriel ("bon / bons", "grand / grands", "puce / puces", "rose / roses") n’est pas prononcée. Les francophones veilleront donc tout particulièrement à prononcer cette terminaison correctement en anglais.

Après un son voyelle

Après un son voyelle, le -s / 's est prononcé z

Trees, pianos, operas, ..., 
mais aussi dans: cars, instructors,  le r postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.

Martha's Vineyard, Mary's little lamb, ... 
mais aussi dans: Saint Peter's keys, le r postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.

Après une consonne voisée ("sonore")

Après une consonne voisée ("sonore"), c’est-à-dire b, d, g, m, l, n, v, etc., le -s / 's est prononcé z

Dogs, birds, crocodiles, grooves, limbs, ... ...

Bob's job, John's whisky, St. Paul's Cathedral, Martin's Pale Ale, ...

Après une consonne "sourde" (non-voisée)

Après une consonne "sourde" (non-voisée), c’est-à-dire p, t, k et f , le -s / 's est prononcé s,

Cups, cats, clocks, skiffs, ...,  

The cat's whiskers, Dick's tapes, All the president's men, ...

Après une sibilante ("son sifflant" : s, z, sh, ... )

Après une sibilante ("son sifflant" : s, z, sh, ... ), le pluriel du nom est marqué par l’addition d’un groupe -es prononcé -iz:

Kisses, roses, wishes, churches, courses, ....

Le génitif est marqué soit par l’addition d’un 's prononcé iz, soit, plus rarement, par s' sans effet sur la prononciation:

St. James's Park, Jones's flat, Rubens's paintings, mais: Jesus' disciples.