Différences entre versions de « Prononciation du -s du pluriel et génitif du nom »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
En français, la termnaison '''-s''' qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le pluriel ("bon / bons", "grand / grands", "puce / puces", "rose / roses") n’est pas prononcée.  '''Les francophones veilleront donc tout particulièrement à prononcer cette terminaison correctement en anglais''':  La prononciation de la consonne '''-s'''  qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le pluriel des noms réguliers et du ''''s''' qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le [[génitif]] change selon le ''son'' (pas nécessairement la ''lettre'' !) qui la précède :
 
En français, la termnaison '''-s''' qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le pluriel ("bon / bons", "grand / grands", "puce / puces", "rose / roses") n’est pas prononcée.  '''Les francophones veilleront donc tout particulièrement à prononcer cette terminaison correctement en anglais''':  La prononciation de la consonne '''-s'''  qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le pluriel des noms réguliers et du ''''s''' qui [[Marqué/Non-marqué|marque]] le [[génitif]] change selon le ''son'' (pas nécessairement la ''lettre'' !) qui la précède :
  
===Après un son voyelle===
+
==Après un son voyelle==
 
Après un son voyelle, le '''-s / 's''' est prononcé '''z'''
 
Après un son voyelle, le '''-s / 's''' est prononcé '''z'''
  
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
  mais aussi dans: ''Saint Peter's keys,'' le ''r'' postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.
 
  mais aussi dans: ''Saint Peter's keys,'' le ''r'' postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.
  
=== Après une consonne voisée ("sonore")===
+
== Après une consonne voisée ("sonore")==
 
Après une consonne voisée ("sonore"), c’est-à-dire '''b, d, g, m, l, n, v,''' etc.,  le '''-s / 's''' est prononcé '''z'''
 
Après une consonne voisée ("sonore"), c’est-à-dire '''b, d, g, m, l, n, v,''' etc.,  le '''-s / 's''' est prononcé '''z'''
  
Ligne 17 : Ligne 17 :
 
  ''Bob''''s''' job, John''''s''' whisky, St. Paul''''s''' Cathedral, Martin''''s''' Pale Ale, ...''
 
  ''Bob''''s''' job, John''''s''' whisky, St. Paul''''s''' Cathedral, Martin''''s''' Pale Ale, ...''
  
===Après une consonne "sourde" (non-voisée)===
+
==Après une consonne "sourde" (non-voisée)==
 
Après une consonne "sourde" (non-voisée), c’est-à-dire '''p, t, k  et f''' , le '''-s / 's''' est prononcé '''s,'''   
 
Après une consonne "sourde" (non-voisée), c’est-à-dire '''p, t, k  et f''' , le '''-s / 's''' est prononcé '''s,'''   
  
Ligne 24 : Ligne 24 :
 
  ''The cat''''s''' whiskers, Dick''''s''' tapes, All the president''''s''' men, ...''
 
  ''The cat''''s''' whiskers, Dick''''s''' tapes, All the president''''s''' men, ...''
  
===Après une sibilante ("son sifflant" : '''s, z, sh,''' ... )===
+
==Après une sibilante ("son sifflant" : '''s, z, sh,''' ... )==
 
Après une sibilante ("son sifflant" : '''s, z, sh,''' ... ), le pluriel du nom est marqué par l’addition d’un groupe '''-es''' prononcé '''-iz''':
 
Après une sibilante ("son sifflant" : '''s, z, sh,''' ... ), le pluriel du nom est marqué par l’addition d’un groupe '''-es''' prononcé '''-iz''':
  

Version du 12 mars 2014 à 11:55

En français, la termnaison -s qui marque le pluriel ("bon / bons", "grand / grands", "puce / puces", "rose / roses") n’est pas prononcée. Les francophones veilleront donc tout particulièrement à prononcer cette terminaison correctement en anglais: La prononciation de la consonne -s qui marque le pluriel des noms réguliers et du 's qui marque le génitif change selon le son (pas nécessairement la lettre !) qui la précède :

Après un son voyelle

Après un son voyelle, le -s / 's est prononcé z

Trees, pianos, operas, ..., 
mais aussi dans: cars, instructors,  le r postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.

Martha's Vineyard, Mary's little lamb, ... 
mais aussi dans: Saint Peter's keys, le r postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.

Après une consonne voisée ("sonore")

Après une consonne voisée ("sonore"), c’est-à-dire b, d, g, m, l, n, v, etc., le -s / 's est prononcé z

Dogs, birds, crocodiles, grooves, limbs, ... ...

Bob's job, John's whisky, St. Paul's Cathedral, Martin's Pale Ale, ...

Après une consonne "sourde" (non-voisée)

Après une consonne "sourde" (non-voisée), c’est-à-dire p, t, k et f , le -s / 's est prononcé s,

Cups, cats, clocks, skiffs, ...,  

The cat's whiskers, Dick's tapes, All the president's men, ...

Après une sibilante ("son sifflant" : s, z, sh, ... )

Après une sibilante ("son sifflant" : s, z, sh, ... ), le pluriel du nom est marqué par l’addition d’un groupe -es prononcé -iz:

Kisses, roses, wishes, churches, courses, ....

Le génitif est marqué soit par l’addition d’un 's prononcé iz, soit, plus rarement, par s' sans effet sur la prononciation:

St. James's Park, Jones's flat, Rubens's paintings, mais: Jesus' disciples.