Prononciation du -s de la troisième personne

De MultiGram
Révision datée du 14 mars 2013 à 13:30 par Jpvannop (discussion | contributions) (Page créée avec « La prononciation de la consonne '''-s''' qui marque la troisième personne du singulier dans le présent simple des verbes non-auxiliaires change selon le son (pa... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

La prononciation de la consonne -s qui marque la troisième personne du singulier dans le présent simple des verbes non-auxiliaires change selon le son (pas nécessairement la lettre !) qui la précède :

a. Après un son voyelle, le -s est prononcé z, par exemple dans plays, seeTexte en grass, views, mais aussi dans bores, le r postvocalique n’étant pas prononcé en anglais britannique.

b. Après une consonne voisée (“sonore”), c’est-à-dire b, d, g, m, l, n, v, etc., le -s est prononcé z, par exemple dans rubs, finds, feels, digs, ...

c. Après une consonne “sourde” (non-voisée), c’est-à-dire p, t, k et f , le -s est prononcé s, comme par exemple dans works, fits, hops, mais aussi dans likes, mates, hopes, ...

d. Après une sibilante (“son sifflant” : s, z, sh, ... ), la troisième personne du présent du verbe est marquée par l’addition d’un groupe -es prononcé -iz : kisses, wishes, catches, teaches, grudges.

e. En vertu des mêmes règles de prononciation des suffixes, It’s (= it is) se prononce avec un son sourd -s, mais he’s (= he is, he has), she’s (= she is, she has) et who’s (= who is, who has) sont prononcés avec une terminaison sonore, -z.


Note : En français, la termnaison -s, qu’elle marque le pluriel d’un nom (puce / puces, rose / roses ) ou la seconde personne du singulier du verbe (casse / casses), n’est pas prononcée. Les francophones veilleront donc tout particulièrement à prononcer cette terminaison correctement en anglais.