Différences entre versions de « Prépositions de temps »

De MultiGram
(Page créée avec « Cf. VN/DCX 130-131. Catégorie:Comment employer... Catégorie:Parties du discours »)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Cf. VN/DCX 130-131.
+
'''''At''''' est employé pour désigner l'heure. '''''On time''''' signifie "à l'heure".  '''''In time''''' signifie aussi "à l'heure", mais doit être complété.
 +
''Your train arrives '''at five o'clock'''.''
 +
Votre train arrive à cinq heures.
 +
 +
''If you want to get there '''on time''', you should leave now.''
 +
Si tu veux y arriver à temps, tu devrais partir maintenant.
 +
 +
''We arrived just '''in time''' to hear the overture.''
 +
Nous sommes arrivés juste à temps pour entendre l'ouverture.
 +
'''''On''''' est employé pour les jours ('''''on''' Wednesday''), '''''in''''' pour les mois, les saisons et les années ('''''in''' June / summer / 2011'').  Lorsque ces mots sont précédées d'un adjectif ou d'un démonstratif ('''''last, next, this, ...'''''), on n'emploie pas de préposition:
 +
'''''last''' week'', '''''next''' month'', / '''''this''' year''.
  
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]
 
[[Catégorie:Parties du discours]]

Version du 9 mai 2013 à 13:24

At est employé pour désigner l'heure. On time signifie "à l'heure". In time signifie aussi "à l'heure", mais doit être complété.

Your train arrives at five o'clock.
Votre train arrive à cinq heures.

If you want to get there on time, you should leave now.
Si tu veux y arriver à temps, tu devrais partir maintenant.

We arrived just in time to hear the overture.
Nous sommes arrivés juste à temps pour entendre l'ouverture.

On est employé pour les jours (on Wednesday), in pour les mois, les saisons et les années (in June / summer / 2011). Lorsque ces mots sont précédées d'un adjectif ou d'un démonstratif (last, next, this, ...), on n'emploie pas de préposition: last week, next month, / this year.