Pluriel distributif

De MultiGram
Révision datée du 9 juillet 2017 à 13:36 par Jpvannop (discussion | contributions) (Page créée avec « En français, "tout le monde" est considéré comme un singulier ("Tout le monde '''est''' le bienvenu"). En anglais, '''''everyone''''' ou '''''everybody''''' prend auss... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

En français, "tout le monde" est considéré comme un singulier ("Tout le monde est le bienvenu"). En anglais, everyone ou everybody prend aussi le verbe au singulier ("Everyone is welcome"), mais l'adjectif possessif, ainsi que les choses possédées, prennent le pluriel. Cette règle s'applique aussi aux sujets pluriels, qui prennent le verbe au pluriel.

Il est demandé à tout le monde d'apporter son chansonnier. 
Everyone is asked to bring their songbooks.

Les étudiants sont censés apporter leur propre dictionnaire. 
Students are supposed to bring their own dictionaries.