Différences entre versions de « News, nom non comptable, singulier »

De MultiGram
 
(7 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
En anglais, '''''News''''' (= "les nouvelles, les informations") est un [[Nom#Note contrastive|nom non-comptable]], toujours singulier, qui s'accorde avec un verbe au singulier, et qui n’est pas employé au pluriel.
+
En anglais, '''''News''''' (= "les nouvelles, les informations") est un [[Nom#Note contrastive|nom non comptable]], toujours singulier, qui s'accorde avec un verbe au singulier, et qui n'est pas employé au pluriel. Le '''''-s''''' de '''news''' n'est pas un '''-s''' pluriel, mais un '''-s''' [[Génitif|génitif partitif]], (comme dans "'''du''' nouveau", "quelque chose '''de''' neuf", "iets nieuw'''s'''", "Etwas Neue'''s'''").
  
  Les nouvelles/informations du matin sont émises à neuf heures.
+
  J'ai demandé des nouvelles au sujet de l'accident, et je regrette de devoir annoncer que les nouvelles sont mauvaises.
  => ''The morning news '''is''' broadcast at nine.'' (non pas : <strike>the news/informations are</strike>)
+
  ''I've asked for '''some news''' about the accident, and I'm sorry to have to say '''the news is''' bad.''
 +
'''''News''''' est l'équivalent anglais de "les informations" (le journal parlé ou télévisé).
 +
''I heard about the terrorist attack on the nine o'clock '''news'''.''
 +
J'ai entendu parler de l'attaque terroriste aux informations de neuf heures.
 
   
 
   
  J'ai demandé des nouvelles au sujet de l'accident, et je regrette de devoir annoncer que les nouvelles sont mauvaises.
+
  ''The '''news is''' broadcast every two hours.''
  ''I've asked for '''some news''' about the accident, and I'm sorry to have to say the news '''is''' bad.''
+
Les [[Information, nom non comptable|informations]] sont diffusées toutes les deux heures.
 
 
  
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
[[Catégorie:Notes Contrastives#Notes contrastives anglais/français|Catégorie:Notes Contrastives]]
+
[[Catégorie:Faux amis / False friends]]
 +
[[Catégorie:Notes Contrastives]]

Version actuelle datée du 2 juillet 2017 à 14:27

En anglais, News (= "les nouvelles, les informations") est un nom non comptable, toujours singulier, qui s'accorde avec un verbe au singulier, et qui n'est pas employé au pluriel. Le -s de news n'est pas un -s pluriel, mais un -s génitif partitif, (comme dans "du nouveau", "quelque chose de neuf", "iets nieuws", "Etwas Neues").

J'ai demandé des nouvelles au sujet de l'accident, et je regrette de devoir annoncer que les nouvelles sont mauvaises.
I've asked for some news about the accident, and I'm sorry to have to say the news is bad.

News est l'équivalent anglais de "les informations" (le journal parlé ou télévisé).

I heard about the terrorist attack on the nine o'clock news.
J'ai entendu parler de l'attaque terroriste aux informations de neuf heures.

The news is broadcast every two hours.
Les informations sont diffusées toutes les deux heures.