Différences entre versions de « Négation: pronoms négatifs »

De MultiGram
Ligne 10 : Ligne 10 :
 
  Rien ne se passe jamais ici.
 
  Rien ne se passe jamais ici.
  
[[Catégorie:La phrase simple]]
+
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase négative]]
 
[[Catégorie:Phrase négative]]

Version du 22 mars 2013 à 13:50

On emploie « nobody » ou « no one » pour une personne, « nothing » pour une chose :

Nobody has paid for the drinks.
Personne n’a payé (pour) les boissons.

No one can be sure of the results.
Personne ne peut être sûr des résultats.

Nothing ever happens here.
Rien ne se passe jamais ici.