Différences entre versions de « Matières »

De MultiGram
(Page redirigée vers Substances)
 
(5 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Les substances et matières sont désignées par des [[Nom#Noms non-comptables|noms non-comptables]].  Ils ne se mettent donc pas au [[Nom: Nombre#Singulier du nom |pluriel]], mais sont parfois quantifiables à l'aide d'un [[Nom: Déterminants du nom#Quantificateurs|déterminant]] ('''''much''' gold''= "beaucoup d'or", '''''little'''  coffee'' = "peu de café") ou un [[Nom#Noms quantificateurs|nom]] quantificateur (''a '''cup''' of tea'' = "une tasse de thé", ''a '''loaf''' of bread'' = "un pain"), et régissent des verbes au singulier.  Ils prennent généralement l'[[Article (défini, indéfini, partitif)#Article défini zéro|article zéro]], l'anglais n'ayant pas d'[[Article (défini, indéfini, partitif)#Article partitif|article partitif]] comme le français, mais '''''some, any''''' et '''''no''''' peuvent parfois être employés comme équivalents.
+
#REDIRECT [[Substances]]
 
''The English drink '''tea''' with '''milk''' and '''sugar.'''''
 
Les Anglais boivent le thé avec du lait et du sucre.
 
 
''We found '''clay''' under his fingernails.''
 
On a trouvé de l'argile sous les ongles de ses doigts.
 
 
''There is '''coal''' to be mined for this valley.''
 
Il y a du charbon à extraire dans cette vallée.
 
 
''There is '''some flour''' left in the kitchen.''
 
Il reste de la farine dans la cuisine.
 
 
''I would need '''some warm water''' and '''some soap'''.''
 
J'aurais besoin (d'un peu) d'eau chaude et de savon.
 
  
Les noms de matière peuvent cependant être trouvés au pluriel lorsqu'ils désignent diverses espèces ou portions de la matière en question :
+
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
 
''Two '''coffees''', please !''
 
Deux cafés (tasses de café) s'il vous plaît !
 
 
''Belgium is famous for its many '''beers'''.''
 
La Belgique est célèbre pour ses nombreuses bières.
 
 
 
Dans d'autres cas, l'anglais fait appel à un [[Nom#Noms quantificateurs|nom quantificateur]] :
 
 
 
''Two '''lumps''' of sugar, three '''loaves''' of bread, a '''spoonful''' of sugar...''
 
Deux sucres, trois pains, une cuillerée de sucre ...
 
 
 
Comme les noms de matières et abstractions sont [[Nom#Noms non-comptables|non-comptables]], on ne peut employer le pronom '''''one''''' pour en indiquer [[Nom#Note contrastive|une instance]].  Il faut alors employer le pronom '''''that''''':
 
 
 
''The French spoken in Canada is different from '''that''' <strike>('''the one''')</strike> spoken in France.''
 
Le français parlé au Canada est différent de celui parlé en France.
 
 
''The most famous white beer is '''that''' <strike>('''the one''')</strike> brewed in Hoegaarden.''
 
La bière blanche la plus célèbre est celle brassée à Hoegaarden.
 
 
 
Les [[adjectif#Restrictions|adjectifs de matière]] ('''''golden, silver, copper, wooden, woollen''''') n'ont [[Adjectif : degrés de comparaison#Absence de degré|pas de degrés de comparaison]] et [[adjectif#Restrictions|ne peuvent pas être employés comme attribut]], mais doivent être remplacés par des paraphrases (1)  ('''''Golden''''' est une exception à cette règle, (2)). En général, ces adjectifs ne peuvent pas se transformer en [[Adverbe#Adverbe dérivé|adverbes par dérivation]], sauf dans les rares cas où ils sont employés au sens figuré (3).
 
  
(1) ''A '''wooden''' toy'' => ''All our toys are '''made of wood'''.''
+
[[nl:Matières]]
Un jouet de bois.  Tous nos jouets sont (faits) en bois.
 
 
(2) ''Silence is '''golden.'''''
 
Le silence est d'or.
 
 
(3) ''"Yes, Sir", he replied '''woodenly'''.''
 
"Oui, Monsieur", répondit-il avec raideur.
 
 
 
 
 
 
 
[[Catégorie:Comment exprimer...]]
 

Version actuelle datée du 28 janvier 2015 à 10:01

Rediriger vers :