Différences entre versions de « Groupe verbal simple »

De MultiGram
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(2 versions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Dans la phrase affirmative le '''''groupe verbal''''' est constitué d’'''''un seul élément''''' lorsque le [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe principal]] est au [[formes de l’indicatif|présent simple]] ou au [[formes de l’indicatif|prétérit simple]].  Il y a [[Accord sujet - verbe|accord entre le sujet et le verbe]] :
+
Dans la phrase affirmative le '''''groupe verbal''''' est constitué d''''''un seul élément''''' lorsque le [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|verbe principal]] est au [[formes de l'indicatif|présent simple]] ou au [[formes de l'indicatif|prétérit simple]].  Il y a [[Accord sujet - verbe|accord entre le sujet et le verbe]] :
  
 
  ''Everybody '''knows''' the rules of the game.''
 
  ''Everybody '''knows''' the rules of the game.''
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
  ''The pelican '''swallowed''' the fish.''
 
  ''The pelican '''swallowed''' the fish.''
 
  Le pélican avala le poisson.  
 
  Le pélican avala le poisson.  
 
  
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase simple]]
 
[[Catégorie:Phrase affirmative]]
 
[[Catégorie:Phrase affirmative]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]
 
[[Catégorie:Groupe verbal]]

Version actuelle datée du 24 février 2015 à 10:05

Dans la phrase affirmative le groupe verbal est constitué d'un seul élément lorsque le verbe principal est au présent simple ou au prétérit simple. Il y a accord entre le sujet et le verbe :

Everybody knows the rules of the game.
Tout le monde connaît les règles du jeu.

We listen to that kind of music all the time.
Nous écoutons ce genre de musique tout le temps.

Peter drove slowly because of the snow.
Pierre conduisait lentement à cause de la neige.

The pelican swallowed the fish.
Le pélican avala le poisson.