Différences entre versions de « Get »

De MultiGram
Ligne 40 : Ligne 40 :
 
     ''We're trying to '''get the family together''' for Christmas.''
 
     ''We're trying to '''get the family together''' for Christmas.''
 
     On essaie de réunir la famille pour Noël.
 
     On essaie de réunir la famille pour Noël.
* Comme [[Verbes transitifs|verbe transitif]] [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|ordinaire]], '''''get''''' est un synonyme [[Informal|informel]] de '''''receive''''', etc. :
+
* Comme [[Verbes transitifs|verbe transitif]] [[Verbe principal, verbe ordinaire, verbe lexical, base|ordinaire]], '''''get''''' est un synonyme [[Informal|informel]] de '''''receive''''' et d'autres verbes indiquant l'obtention d'une chose :
 
  ''I wonder what I'm going to '''get''' for my birthday.''
 
  ''I wonder what I'm going to '''get''' for my birthday.''
 
  Je me demande ce que je vais recevoir pour mon anniversaire.
 
  Je me demande ce que je vais recevoir pour mon anniversaire.
 +
 +
''I managed to '''get''' three tickets for the concert.''
 +
Je suis parvenu à trouver trois tickets pour le concert.
 
   
 
   
 
  ''Did the police '''get''' the thief ?''
 
  ''Did the police '''get''' the thief ?''

Version du 24 décembre 2013 à 16:36

Get (got, got) est un verbe "passepartout" aux sens et emplois multiples.

Your spelling is getting worse and worse.
Ton orthographe se dégrade de plus en plus.

Business is getting better.
Les affaires vont mieux.

When are you planning to get married ?
Quand as-tu l'intention de te marier ?
The ball got lost.
La balle se perdit.

They didn't get punished.
Ils n'ont pas été punis.
He got his tonsils removed.
Il s’est fait enlever ses amygdales.
  • Get + participe présent s’emploie notamment avec des verbes de mouvement pour indiquer le début de l’action. Dans ce sens, il peut être employé comme impératif dans le langage courant :
The whole parade got moving.
Tout le cortège se mit en branle.
I’ve got to find a loo, I can’t wait any longer ! 
Il faut que je trouve un WC, je ne peux plus attendre !

You haven't got to do anything. Everything has been taken care of.
Tu n'as pas besoin de faire quoi que ce soit.  On s'est occupé de tout.
  • Comme verbe à particule, get + particule adverbiale peut être intransitif (a) ou transitif (b) :
(a) I'm trying to get in, but I can't find the gate.
    J'essaie d'entrer, mais je ne trouve pas le portail.

    She got up at five this morning to get away.
    Elle s'est levée à cinq heures ce matin pour s'échapper. 

(b) I would like to get back the books I lent you.  Get them back to me as soon as possible.
    Je voudrais récupérer les livres que je t'ai prêtés.  Ramène-les-moi dès que possible.

    We're trying to get the family together for Christmas.
    On essaie de réunir la famille pour Noël.
I wonder what I'm going to get for my birthday.
Je me demande ce que je vais recevoir pour mon anniversaire.

I managed to get three tickets for the concert.
Je suis parvenu à trouver trois tickets pour le concert.

Did the police get the thief ?
La police a-t-elle attrapé le voleur ?
I've just gotten rid of all my books.
Je viens de me débarrasser de tous mes livres.