Différences entre versions de « Friendly »

De MultiGram
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Attention: ''friendly'' est un [[adjectif]] et non un [[adverbe]]. L'adverbe correspondant est "in a friendly manner".  <br>[[Lettres|Ne signez donc pas une lettre]] "Yours friendly" ("amicalement vôtre"), mais "with friendly regards, ..."   
+
Attention: ''friendly'' est un [[adjectif]] et non un [[adverbe]]. L'adverbe correspondant est "in a friendly manner".  <br>[[Lettres|Ne signez donc pas une lettre]] "<strike>Yours friendly</strike>"("amicalement vôtre"), mais "with friendly regards, ..."   
  
 
Les autres adjectifs en ''-ly'' (''bodily'' ("corporel"), ''chilly'' ("frisquet"), ''costly'' ("onéreux"), ''curly'' ("bouclé"), ''deadly'' ("mortel), ''elderly'' ("âgé"), ''holy'' ("saint"), ''(un)likely'' ("(im)probable"), ''lively'' ("vif"), ''lonely'' ("solitaire"),'' lovely'' ("aimable"), ''scholarly'' ("académique"), ''silly'' ("bête"), ''ugly'' ("laid"), ''wobbly'' ("branlant, chancelant"), ''woolly'' ("laineux"),etc.)  ne donnent pas lieu à des dérivations averbiales par l'adjonction d'un deuxième ''-ly''.  Mais les adjectifs en -''ly'' de fréquence temporelle (''early, hourly, daily, weekly, monthly, yearly'') peuvent fonctionner comme adverbes sans modification de forme:
 
Les autres adjectifs en ''-ly'' (''bodily'' ("corporel"), ''chilly'' ("frisquet"), ''costly'' ("onéreux"), ''curly'' ("bouclé"), ''deadly'' ("mortel), ''elderly'' ("âgé"), ''holy'' ("saint"), ''(un)likely'' ("(im)probable"), ''lively'' ("vif"), ''lonely'' ("solitaire"),'' lovely'' ("aimable"), ''scholarly'' ("académique"), ''silly'' ("bête"), ''ugly'' ("laid"), ''wobbly'' ("branlant, chancelant"), ''woolly'' ("laineux"),etc.)  ne donnent pas lieu à des dérivations averbiales par l'adjonction d'un deuxième ''-ly''.  Mais les adjectifs en -''ly'' de fréquence temporelle (''early, hourly, daily, weekly, monthly, yearly'') peuvent fonctionner comme adverbes sans modification de forme:

Version actuelle datée du 1 septembre 2015 à 17:42

Attention: friendly est un adjectif et non un adverbe. L'adverbe correspondant est "in a friendly manner".
Ne signez donc pas une lettre "Yours friendly"("amicalement vôtre"), mais "with friendly regards, ..."

Les autres adjectifs en -ly (bodily ("corporel"), chilly ("frisquet"), costly ("onéreux"), curly ("bouclé"), deadly ("mortel), elderly ("âgé"), holy ("saint"), (un)likely ("(im)probable"), lively ("vif"), lonely ("solitaire"), lovely ("aimable"), scholarly ("académique"), silly ("bête"), ugly ("laid"), wobbly ("branlant, chancelant"), woolly ("laineux"),etc.) ne donnent pas lieu à des dérivations averbiales par l'adjonction d'un deuxième -ly. Mais les adjectifs en -ly de fréquence temporelle (early, hourly, daily, weekly, monthly, yearly) peuvent fonctionner comme adverbes sans modification de forme:

A weekly paper.
Un journal hebdomadaire.

The paper was published weekly.
Le journal fut publié hebdomadairement.