Différences entre versions de « Expression du temps présent »

De MultiGram
Ligne 1 : Ligne 1 :
===Présent progressif===
+
==Présent progressif==
 
Pour exprimer au temps présent une action ou un événement de durée limitée dépassant le temps de l’énoncé, l’anglais emploie le [[Formes de l’indicatif|'''''présent progressif''''']].  
 
Pour exprimer au temps présent une action ou un événement de durée limitée dépassant le temps de l’énoncé, l’anglais emploie le [[Formes de l’indicatif|'''''présent progressif''''']].  
  
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
  Je suis en train d’écrire un livre.
 
  Je suis en train d’écrire un livre.
  
===Présent simple===
+
==Présent simple==
 
Il se sert du [[Formes de l’indicatif|'''''présent simple''''']] pour une action momentanée coïncidant avec l’énoncé ou une circonstance exprimée par un [[Verbes d’état|verbe d’état]].  
 
Il se sert du [[Formes de l’indicatif|'''''présent simple''''']] pour une action momentanée coïncidant avec l’énoncé ou une circonstance exprimée par un [[Verbes d’état|verbe d’état]].  
  
Ligne 31 : Ligne 31 :
 
  Chaque fois que j’ai faim, je mange une pomme.
 
  Chaque fois que j’ai faim, je mange une pomme.
  
(***)
 
  
===Présent-passé===
+
==Présent-passé==
  
 
Le [[Formes de l’indicatif|présent-passé]] souligne la continuité, le résultat présent ou la pertinence présente d’une circonstance qui a son origine dans le passé.  
 
Le [[Formes de l’indicatif|présent-passé]] souligne la continuité, le résultat présent ou la pertinence présente d’une circonstance qui a son origine dans le passé.  

Version du 15 octobre 2013 à 09:52

Présent progressif

Pour exprimer au temps présent une action ou un événement de durée limitée dépassant le temps de l’énoncé, l’anglais emploie le présent progressif.

L’adverbe caractéristique de cette situation est now (“maintenant”) :

I’m writing a book.
Je suis en train d’écrire un livre.

Présent simple

Il se sert du présent simple pour une action momentanée coïncidant avec l’énoncé ou une circonstance exprimée par un verbe d’état.

Cette situation peut être exprimée par l’adverbe now (“maintenant”) mais aussi, pour les déclarations officielles, par un adverbe comme hereby (“par la présente”).

Granger shoots and scores the first goal of the match !
Granger envoie le ballon et marque le premier but du match !

We hereby accept your proposal.
Par la présente, nous acceptons votre proposition.

The boss wants to see you.
Le patron veut vous voir.

Le présent simple exprime aussi une habitude présente ou une action récurrente.

Les adverbes caractéristiques de cette situation sont always (“toujours”), generally, usually, regularly et des adverbiaux synonymes de ceux-ci. :

I always go to the library on Saturdays.
Je vais toujours à la bibliothèque le samedi.

Whenever I’m hungry, I eat an apple.
Chaque fois que j’ai faim, je mange une pomme.


Présent-passé

Le présent-passé souligne la continuité, le résultat présent ou la pertinence présente d’une circonstance qui a son origine dans le passé.

Les adverbes caractéristiques de cette situation sont just ou des compléments circonstanciels exprimant une durée (for / since + nom de temps) qui se prolonge jusqu’au présent :

We have known the Spencers since Christmas.
Nous connaissons les Spencer depuis Noël.

He has bought a new computer.  It has just been delivered.
Il s’est acheté un nouvel ordinateur.  On vient de le lui livrer.