Différences entre versions de « Do, opérateur »

De MultiGram
Ligne 28 : Ligne 28 :
 
et '''[[Impératif négatif|impératives]]''' :
 
et '''[[Impératif négatif|impératives]]''' :
 
 
  ''Don’t  disturb.''
+
  '''''Don’t''' disturb.''
 
  Ne pas déranger.
 
  Ne pas déranger.
 
   
 
   
  ''Don’t  touch me !''
+
  '''''Don’t''' touch me !''
 
  Ne me touchez pas !
 
  Ne me touchez pas !
  

Version du 21 mars 2013 à 12:09

Les groupes verbaux simples ne disposant pas d’auxiliaire doivent recourir à l’emploi de l’opérateur do / does / did + infinitif, qui n’a ici pas de sens propre, mais qui permet la réalisation des structures :

négatives:

I don’t believe you!
Je ne te crois pas !

He doesn’t need your help!
Il n’a pas besoin de ton aide.

They didn’t understand your question.
Ils n’ont pas compris votre question.

interrogatives:

Do you like Brahms ? 
Aimez-vous Brahms ?

Do they understand me ? 
Me comprennent-ils ?

Does this cost a lot ?
Est-ce que ceci coûte cher ?

Did she hurt you ? 
T’a-t-elle fait mal ?

et impératives :

Don’t  disturb.
Ne pas déranger.

Don’t  touch me !
Ne me touchez pas !

Note : Contrairement à d'autres langues, l’anglais ne permet pas les structures inversées Mot interrogatif + Verbe non-auxiliaire + Sujet? ou Verbe non-auxiliaire + Sujet ?:

What means this word ? (Que signifie ce mot ? Wat betekent dat woord ? Was heißt das Wort ) 
What thought you ? (Que pensais-tu ? Wat dacht je ? Was dachtest Du ?)
Speak you English ? (Parlez-vous anglais ? Spreekt U Engels ? Sprechen Sie Englisch ?  ¿ Habla Vd. Inglés ?)