Différences entre versions de « At »

De MultiGram
 
Ligne 13 : Ligne 13 :
 
   
 
   
 
  ''The only way to finish the job is to '''keep at''' it, day and night.''
 
  ''The only way to finish the job is to '''keep at''' it, day and night.''
  La seule façon de terminer ce boulot est d'y travailler jour et nuit''.
+
  La seule façon de terminer ce boulot est de t'y mettre sans arrêter, jour et nuit''.
  
 
[[Catégorie:Comment employer...]]
 
[[Catégorie:Comment employer...]]

Version actuelle datée du 9 novembre 2014 à 11:40

La préposition at peut signifier une relation dans le temps ou dans l'espace :

Your train arrives at five o'clock.
Votre train arrive à cinq heures.

He is a student at Trinity College.
Il étudie au Collège Trinity.

Elle est aussi employée dans les verbes à préposition fixe :

Look at me !
Regarde-moi !

The treasurer balked at the cost of the project.
Le trésorier hésita devant le coût du projet.

The only way to finish the job is to keep at it, day and night.
La seule façon de terminer ce boulot est de t'y mettre sans arrêter, jour et nuit.